吟诗究竟是怎样的,是读还是唱还是?

在古书上经常看到这个词,一直以为就是读诗。最近在网上看视频,发现日本人吟诗是一种近乎平声的歌唱。我想日本深受中国影响,所以中国的吟诗也应该类似。因此特来请高人指教,谢谢!
三位讲得都很好。但我想知道:如果现在想吟诗应当如何操作?用什么音调?用普通话可以吗?有没有什么要特别注意之处。请给出详细明确的答案。谢了!

最初的《汉乐府诗集》,其实就是配乐吟唱的,汉武帝之后,汉乐府就是一个部门,专门搜集、编辑诗的。很多诗出自船女、妓女加上配乐吟唱的。唐代李白,所作的诗,很多都是配乐吟唱的。最具代表性的诗人屈原,他的诗作《九章》《九歌》《离骚》都是讲究赋比兴,讲究格律、音律。配乐吟唱的。现代人是读诗,已经不是古代诗人吟诗了。日本从唐代开始,什么不学我们的?使用筷子、和服都是参照唐朝流行的衣服设计的,很多文字也是借我们的,现在人家学以致用,变聪明了,懂得进口我国原始的资本,加工,然后出口给我们。从中捞了很大一笔···哎。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-04-28
吟是吟咏的意思
动声曰吟,长言曰咏,做诗必歌,故言吟咏情性也。
所以,吟诗就是诵诗,并非唱诗,但有些很有感情的诗人或读者,也可能会像你说的近乎平声的歌唱,这是个别的。
第2个回答  2010-05-01
有种形式叫吟哦
读音:yín é (哦是个多音字在这里读é )
意思:写作诗词;推敲诗句。 2.有节奏地背诵、朗读。
近义词:吟诵
第3个回答  推荐于2017-12-16
吟与歌是不一样的,吟是带有感情色彩的读,就是在读诗的过程中体现出诗中所表达的感情色彩。中国古代的大部分诗歌是可以谱上曲唱出来的,宋代就有“凡有水井处,即能歌柳词”的说法,不过这与吟诗是两回事。
吟诗的关键在于深刻理解诗词的含义与意境,归根到底是语音语调和节奏要与诗中的感情色彩和意境相融合,尽可能使诗歌具备感染力与表现力,同时加入适当的肢体动作。
现在吟诗一般要用普通话吧,用方言怪怪的。不过跟古代汉字发音最为接近的并非普通话,而是广东话,因此用广东话朗诵诗歌会别有一番风味。本回答被提问者采纳