岳阳楼记中噫,微斯人,吾谁与归.中的微是什么意思

如题所述

“微”应当解释为:假如没有。全句应当翻译为:啊,假如没有这个人,我应当和谁一起回去呢?

拓展资料:

1、“微”的字义:

①小,细小:细微。轻微。微小。微型。微观。微雕。微积分。微电脑。微量元素。谨小慎微。
②少;稍:稍微。微笑。微调(ti俹 )。 
③衰落;低下:卑微。微贱。 
④精深;精妙:微妙。精微。微言大义。 
⑤隐约;不明:微茫。微词(隐晦的批评)。 
⑥隐匿:“白公奔山而缢,其徒微亡”。 
⑦暗中察访:微行。 
⑧无,非:“微斯人,吾谁与归”。 
⑨与某一物理量的单位连用时,表示该量的百万分之一:微米(公制长度单位)。 

2、“微斯人,吾谁与归”一段的原文及翻译

原文:嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君。是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶?其必曰:“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎。噫!微斯人,吾谁与归?

翻译:唉!我曾经探求古时品德高尚的人的思想感情 ,或许不同于(以上)两种人的心情,这是为什么呢?(是由于)不因外物好坏和自己得失而或喜或悲。在朝廷上做官时,就为百姓担忧;在江湖上不做官时,就为国君担忧。这样来说在朝廷做官也担忧,在僻远的江湖也担忧。既然这样,那么他们什么时候才会感到快乐呢?他们一定会说:“在天下人忧之前先忧,在天下人乐之后才乐”。唉!没有这种人,我同谁一道呢 ?

参考资料:

古诗文网-岳阳楼记

新华字典

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-02-11

《岳阳楼记》中“微斯人,吾谁与归”的释义为:没有这种人,我同谁在一道呢?

微的意思是:无、没有。

“微斯人,吾谁与归微斯人,吾谁与归表示了作者对于这种人的向往与敬慕。

拓展资料:

这篇文章写于庆历六年(1046)。范仲淹生活在北宋王朝内忧外患的年代,对内阶级矛盾日益突出,对外契丹和西夏虎视眈眈。为了巩固政权,改善这一处境,以范仲淹为首的政治集团开始进行改革,后人称之为“庆历新政”。但改革触犯了封建大地主阶级保守派的利益,遭到了他们的强烈反对。而皇帝改革的决心也不坚定,在以太后为首的保守官僚集团的压迫下,改革以失败告终。“庆历新政”失败后,范仲淹又因得罪了宰相吕夷简,范仲淹贬放河南邓州,这篇文章便是写于邓州,而非写于岳阳楼。

《岳阳楼记》后世影响力洞穿史册,成为延绵千年的治国理念之一,政事通达、人心和顺成为后代无数治国理政者孜孜以求的理想境界。后世有“居官警语”云:“善为治者,贵运轶民之隐,达民之情。”“治民之大者,在上下之交不至于隔阂。”“上下之交”而不“隔阂”,其核心就是个“通”字,揭示了“政通人和”的关键所在。

参考资料来源:百度百科-岳阳楼记

本回答被网友采纳
第2个回答  2015-04-20
您好!《岳阳楼记》篇末“噫!微斯人,吾谁与归?”翻译成现代汉语是“唉!如果没有这种人,我同谁一道呢?”其中的“微”是“少”“微乎其微”“一点点”的意思,展开说,就是“如果像这样的人一个也没有,那么,我还能和谁在一起呢?”在古汉语里,“如果”“那么”这些连词是可以省略的,但是翻译成现代汉语时必须添加进去,否则不符合现代汉语的语法。谢谢阅读! 本回答被提问者和网友采纳
第3个回答  2015-04-20
啊。没有这种人,我与谁一道呢?

这里微是微乎其微,很少甚至没有的意思
相似回答