“搔首踟蹰”选自诗经哪一篇

如题所述

《诗经.邶风.静女》
静女其姝,俟我于城隅.
爱而不风,搔首踟蹰.
静女其娈,贻我彤管.
彤管有炜,说怿女美.
自牧归荑,洵美且异.
匪女之为美,美人之贻.
<译>娴静的姑娘真美丽,等候我在角楼里。故意躲起来不露面,急得我徘徊挠头皮。
温柔的姑娘多俊俏,送我一把红管草。又嫩又红真光艳,我爱这把红管草。
她送我野地采来的嫩茅,实在美丽又希奇。不是这嫩茅有多美,只因为是心爱的人儿送的。
<品>此诗以男子口吻写幽期密约的乐趣。一对恋人约在城隅幽会,也许是想和爱人开开玩笑,姑娘故意躲了起来。男子久等不见,急得“搔首踟蹰”。等到发现姑娘不但依约来到,而且情意深长地带给他一把红嫩的草儿时,不禁大喜过望。尽管那草儿不过是野地里采来的,但在他看来却异常美妙,因为那是心爱的人所赠。诗歌用自然平淡的语言生动地描述了青年男女爱情生活中富有情味的一幕,细腻地表达出热恋中人特有的情绪,既有焦急的等待,也有意外的惊喜,还有甜蜜的回味,写得活泼而幽默,散发着一股清新朴野的气息。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-04-20
选自《静女》
静女①
《诗经 邶(bèi)②风》
静女其姝(shū)③,俟(sì)④我于城隅(yú)⑤。爱⑥而不见⑦,搔首踟(chí)蹰(chú)⑧。
静女其娈(luán)⑨,贻(yí)⑩我彤(tóng)管⑾。彤管有炜(wěi)⑿,说(yuè)怿(yì)⒀女(rǔ)⒁美。
自牧⒂归(kuì)荑(tí)⒃,洵(xún)⒄美且异。匪女⒅之为美,美人之贻。
第2个回答  2010-04-23
《静女》中“爱而不见,搔首踟蹰。”
第3个回答  2010-04-20
《诗经》-伯兮
相似回答