请教一句英文的中文翻译,谢谢!

The story is lost in time.

请问这里的in time是什么意思呢?如果理解为『这个故事及时的丢失了』,句子不通,意思也不对,
求高人指点,谢谢!

你好 lost in time在这是组合 可以有两种翻译 一是电影名 二是“在时光中流逝”

Lost in Time

忘不了(电影名);时光之旅(电影名)

[网络短语]

Lost in Time 忘不了,海北大辅,刹那风景
Love lost in time 爱将在时间中流失
felix lost in time 小熊实验球小游戏

整体翻译的意思是 “这个故事是忘不了” 或者是 “这个故事是时光之旅”
还可以翻译成“这个故事在时光在流逝”
要结合语境翻译的

希望帮到你 望采纳 谢谢!!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-11-25

in time 英语给出的解释是 before a time limit expires(在时限到来之前)或 within an indefinite time(在不确定的时间内),因此不仅相当于的“及时”,也有 “最后/终于” 或 “迟早” 的含义


所以这个句子应该翻译为“这段经历迟早会不再为人所知(或被人丢在脑后)”。


另如:

    In time they came to accept the harsh facts. 他们最终承认了严酷的事实

    I imagine they'll be tearing the building down in time. 我猜他们早晚会拆除这座楼的。

第2个回答  2014-11-25
in time 是及时的意思,但是这里面不是用作词组。
in 表示在时间里面,是一个介词,也就是在时间的长河里
故事湮没在时间的长河里了。
随着时间的流逝故事消失了,没有流传下来的意思
第3个回答  2014-11-25

    故事讲述的是失去的时间。

第4个回答  2014-11-25
随着时间的推移,这个故事失传了。
第5个回答  2014-11-25
这个传说在时光中遗失了
美剧和电影的经常用法
相似回答