ãå¦æ¢¦ä»¤ã
ä½è ï¼[å®]ææ¸ ç §
æ¨å¤é¨çé£éª¤ï¼æµç¡ä¸æ¶æ®é ã
è¯é®å·å¸äººï¼å´éæµ·æ£ ä¾æ§ã
ç¥å¦ï¼ç¥å¦ï¼åºæ¯ç»¿è¥çº¢ç¦ã
ãè¯æã
æ¨å¤é¨è½ç¶ä¸å¾ç¨çï¼ä½æ¯é£å´å²å¹ä¸åï¼é £ç¡ä¸å¤ä»æä½éæªæ¶ãé®é£æ£å¨å·å¸çä¾å¥³ï¼å¤é¢çæ åµå¦ä½ï¼å¥¹å´è¯´æµ·æ£ è±ä¾ç¶åæ¨å¤©ä¸æ ·ãç¥éåï¼ç¥éåï¼è¿ä¸ªæ¶èåºè¯¥æ¯ç»¿å¶ç¹èï¼çº¢è±åé¶äºã
ã注éã
çï¼æç¨çã
å·å¸äººï¼æå¦è 认为æ¤æä¾å¥³ã
绿è¥çº¢ç¦ï¼ç»¿å¶ç¹èï¼çº¢è±åé¶ã
æµç¡ä¸æ¶æ®é ï¼è½ç¶ç¡äºä¸å¤ï¼ä»æä½éæªæ¶ãæµç¡ï¼é £ç¡æ®é ï¼å°æªæ¶æ£çéæã
é¨çé£éª¤ï¼é¨ç¹ç¨çï¼æé£æ¥çã
ãèµæã
æ¬ç¯æ¯ææ¸ ç §æ©æçè¯ä½ä¹ä¸ãè¯ä¸å åä½ç°åºä½è 对大èªç¶ã对æ¥å¤©ççç±ãè¿æ¯ä¸é¦å°ä»¤ï¼å 容ä¹å¾ç®åãå®åçæ¯æ¥å¤é大èªç¶ç»åäºä¸åºé£å¹é¨æï¼è¯äººé¢æå°åºåä¸çè±æ¨å¿ ç¶æ¯ç»¿å¶ç¹èï¼è±äºåé¶äºãå æ¤ï¼ç¿æ¥æ¸ æ¨å¥¹æ¥åå°åâå·å¸äººâ询é®å®¤å¤çååï¼ç²å¿çâå·å¸äººâå´çä¹ä»¥âæµ·æ£ ä¾æ§âã对æ¤ï¼è¯äººç¦ä¸ä½è¿ç¨ä¸¤ä¸ªâç¥å¦âä¸ä¸ä¸ªâåºæ¯âæ¥çº æ£å ¶è§å¯çç²çä¸åççé误ãâ绿è¥çº¢ç¦âä¸å¥ï¼å½¢è±¡å°åæ åºä½è 对æ¥å¤©å°éçææä¹æ ã
è¯çåæ³å«è´ï¼ä¾§éäºä»å¬è§æ¹é¢æ¥å¡é 形象并æææå¢ãä½è ä¸æ¯å¹³éºç´åå°å»æåç¾è±åæ®çæ®æ¥æ¯è±¡ï¼èæ¯ç«è¶³æ¸ æ¨éåï¼ä»âæ¨å¤âåèµ·ï¼éè¿âé¨çé£éª¤âï¼ä»å¬è§ä¸å±å¼èæ³ï¼ç¶å转å为è§è§å½¢è±¡ï¼â绿è¥çº¢ç¦âãå¼å¾æåºçæ¯ï¼è¿â绿è¥çº¢ç¦âåååªä¸è¿æ¯ä½è å å¿èææ³è±¡ä¹è¯ï¼å®è¿æä¸ä¸ªå客è§ç°å®è½¬åçè¿ç¨ãæ£å 为è¿é¦è¯æä¸ä¸ªä»å¬è§å°è§è§ï¼æä¸ä¸ªä»å å¿å°å®¢è§ç°å®ç转åè¿ç¨ï¼æ以æè½ç»è¯»è çä¸å¹¿éçæ³è±¡ç©ºé´ï¼ä¾¿äºè¿è¡èºæ¯çååé ãè¿é¦è¯ä¹æ以è人åå¼ï¼å ¶åå ä¹æ£å¨è¿éã
å ¶æ¬¡ï¼éè¿é®çè¿è¡ææ ä¸ç对æ¯çæãè¿ç§åæ³ï¼ä¸ä» è¯è¨ç²¾ç¼çå¨ï¼ç»æä¹ç±æ¤æ¾å¾åå¤ç´§åï¼ä½¿è¯»è æå¦é»å ¶å£°ãå¦è§å ¶äººççåæã人ç©ç身份ãæ§æ ¼ãæå »ä»¥åææ ä¸çç»å¾®å·®å«ä¹é½ååå¨ç®ï¼è¯ä¹ç±æ¤èæ¾å¾çå¨æ´»æ³¼ãâå´éâä¸å¥ï¼ååºäºâå·å¸äººâè§å¯ä¸çç²çä¸ææ ä¸çæ·¡æ¼ ï¼å®æ°å¥½è¡¬æåºä½è ä½å¯çç»è »ä¸æ æçæ·±å©ã没æè¿ç§ç»è »çä½å¯ä¸æ·±å©çæ æï¼æ¯ä¸å¯è½ååºå¥½ä½åæ¥çã
å次ï¼æåå°ä½¿ç¨æ人åçææ³ãè¯ä¸ææ¬æ¥ç¨ä»¥å½¢å®¹äººçâè¥âãâç¦âäºåï¼åæ¥ç¨ä»¥å½¢å®¹ç»¿å¶çç¹èä¸çº¢è±çç¨å°ï¼æ示åºæ¥å¤©çéæ¸æ¶å¤±ãè¿ä¸å¥ä¸è®ºæ¯å¨è¯è¨çæç¼ä¸è¿æ¯å¨ä¿®è¾ææ³ç使ç¨ä¸é½æ¯æå¯åé æ§çã
åé¢è¯´è¿ï¼è¿é¦è¯å¾çï¼æ»å ±ä¸è¿ä¸åä¸åï¼ä½å®å´è½éè¿çæ´»ä¸ä¸ä¸ªæå ¶æ®éçç»èï¼åæ ä½è 丰å¯çå å¿ä¸çï¼ç¨è¯å¹³ç½æµ è¿ï¼æå¢å«èæ·±åï¼å ·æâ弦å¤é³ï¼å³å¤å³âãé»äºç¿å¨ãè¼åè¯éãä¸è¯´ï¼âä¸é®æææ ï¼ç以âä¾æ§âï¼çå¾ææ·¡ï¼è·åºâç¥å¦âäºå¥æ¥ãèâ绿è¥çº¢ç¦âæ éåå©ï¼å´åå¦å¨å«èãçå¹ ä¸èæ æ°æ²æï¼èªæ¯å£äºè¯è ãâè¿æ®µè¯è¯æå©äºæ们对è¿é¦è¯çç解ã
绿肥红瘦 李清照原词
如梦令 李清照
昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。
《如梦令·昨夜雨疏风骤》是宋代女词人李清照的早期词作。
其主要内容为:春夜里大自然经历了一场风吹雨打,词人预感到庭园中的花木必然是绿叶繁茂,花事凋零了。因此,翌日清晨她急切地向"卷帘人"询问室外的变化,粗心的"卷帘人"却答之以"海棠依旧"。对此,词人禁不住连用两个"知否"与一个"应是"来纠正其观察的粗疏与回答的错误。"绿肥红瘦"一句,形象地反映出作者对春天将逝的惋惜之情。全词委婉地表达了作者怜花惜花的心情,充分体现出作者对大自然、对春天的热爱,也流露了内心的苦闷。篇幅虽短,但含蓄蕴藉,意味深长,以景衬情,委曲精工,轻灵新巧,对人物心理情绪的刻画栩栩如生,以对话推动词意发展,跌宕起伏,极尽传神之妙,显示出作者深厚的艺术功力。后人对此词评价甚高,尤其是"绿肥红瘦"一句,更为历代文人所激赏。
重点词语意思:
⑴如梦令,又名“忆仙姿”“宴桃源”。五代时后唐庄宗(李存勗)创作。《清真集》入“中吕调”。三十三字,五仄韵,一叠韵。
⑵雨疏风骤:雨点稀疏,晚风急猛。疏:指稀疏。
⑶浓睡不消残酒:虽然睡了一夜,仍有余醉未消。浓睡:酣睡 残酒:尚未消散的醉意。
⑷卷帘人:有学者认为此指侍女。
⑸绿肥红瘦:绿叶繁茂,红花凋零。
译文:
昨晚狂风大作,雨却稀疏,心绪如潮,不得入睡,只有借酒消愁。一觉醒来,天已大亮,突然想起昨夜风雨,来不及起身更衣便询问起卷帘的侍女窗外的海棠花怎么样了?
侍女无心去看,只是敷衍着随口回道:"海棠花依旧盛开。"听后嗔叹道:"真的吗,不应是绿叶盛繁,红花凋零吗?"
《如梦令·昨夜雨疏风骤》这首小词委婉地表达了作者怜花惜花的心情,也流露了内心的苦闷。词中着意人物心理情绪的刻画。以景衬情,委曲精工。轻灵新巧而又凄婉含蓄。极尽传神之妙。
创作背景
这首《如梦令·昨夜雨疏风骤》是李清照的早期作品。根据陈祖美编的《李清照简明年表》,此词作于宋哲宗元符三年(1100年)前后。
赏析
《如梦令》
昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否?知否?应是绿肥红瘦。
起首两句,如何理解颇有争议。盖推以事理逻辑:既然是"浓睡不消残酒",("浓睡"时如何知屋外"风雨"?)又何以知道"昨夜雨疏风骤",这岂不是自相矛盾?其实对这两句词,是不能用生活中的简单事理去体会理解的,因为词人的本意实不在此,而是通过这两句词表达无限的惜花之情。大凡惜花的诗词都言及风雨。白居易《惜牡丹二首》诗:"明朝风起花应尽,夜惜衰红把火看。"冯延巳《长相思》词:"红满枝,绿满枝,宿雨厌厌睡起迟。"周邦彦《少年游》词:"一夕东风,海棠花谢,楼上卷帘看。"花在风雨中零落,这层意思是容易理解的。但是说"浓睡不消残酒"也是写惜花之情,恐怕就不太容易理解了。不过只要多读些前人写的惜花诗词,也就不难体会了。杜甫《三绝句》诗:"不如醉里风吹尽,可忍醒时雨打稀。"韦庄《又玄集》卷下录鲍征君(文姬)《惜花吟》诗:"枝上花,花下人,可怜颜色俱青春。昨日看花花灼灼,今日看花花欲落。不如尽此花下饮,莫待春风总吹却。"这些诗句正可用来作为"浓睡不消残酒"的注脚。易安在其咏红梅的《玉楼春》词中所云:"红酥肯放琼苞碎,探著南枝开遍未。……要来小酌便来休,未必明朝风不起。"亦可视为对"浓睡"一句的自注。这句词的辞面上虽然只写了昨夜饮酒过量,翌日晨起宿酲尚未尽消,但在这个辞面的背后还潜藏着另一层意思,那就是昨夜酒醉是因为惜花。这位女词人不忍看到明朝海棠花谢,所以昨夜在海棠花下才饮了过量的酒,直到今朝尚有余醉。《漱玉词》中曾多处写到饮酒,可见易安居士是善饮的。善饮尚且酒醉而致浓睡,一夜浓睡之后酒力还未全消,这就不是一般的过量了。读者只要思索一下词人为什么要写"浓睡不消残酒"这句词,得到的回答只能是"惜花"。就这句词的立意而言,与上引杜甫和鲍文姬的诗句都是同一机杼,并无二致。但易安的高处正在于不落窠臼,独辟蹊径。一旦领悟了潜藏在"浓睡不消残酒"背后的这层"惜花"之意,那么对以下数句的理解也就"水到渠成"了。
接下去三、四两句所写,是惜花心理的必然反映。尽管饮酒致醉一夜浓睡,但清晓酒醒后所关心的第一件事仍是园中海棠。词人情知海棠不堪一夜骤风疏雨的揉损,窗外定是残红狼藉,落花满眼,却又不忍亲见,于是试着向正在卷帘的侍女问个究竟。一个"试"字,将词人关心花事却又害怕听到花落的消息、不忍亲见落花却又想知道究竟的矛盾心理,表达得贴切入微,曲折有致。相比之下,周邦彦《少年游》:"一夕东风,海棠花谢,楼上卷帘看。"便显得粗俗不堪,味同嚼蜡了。"试问"的结果--"却道海棠依旧。"侍女的回答却让词人感到非常意外。本来以为经过一夜风雨,海棠花一定凋谢得不成样子了,可是侍女卷起窗帘,看了看外面之后,却漫不经心地答道:海棠花还是那样。一个"却"字,既表明侍女对女主人委曲的心事毫无觉察,对窗外发生的变化无动于衷,也表明词人听到答话后感到疑惑不解。她想:"雨疏风骤"之后,"海棠"怎会"依旧"呢?这就非常自然地带出了结尾两句。
作者介绍
李清照,婉约派代表,号易安,一生颠沛流离,有"千古第一才女"之称。父李格非为当时著名学者,夫赵明诚为金石考据家。早期生活优裕,与明诚共同致力于书画金石的搜集整理。金兵入据中原,流寓南方,明诚病死,境遇孤苦。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤,有的也流露出对中原的怀念。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅、情致,提出词"别是一家"之说,反对以作诗文之法作词。并能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安居士文集》、《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今人有《李清照集校注》。
绿肥红瘦是一句“名句”,出自宋代词人李清照的《如梦令·昨夜雨疏风骤》,意思是绿叶繁茂,红花凋零。这是词人用来形容春天即将过去,夏天即将来临的景象,也寄托了词人对青春逝去的惜惜之情。
李清照的原词是:
昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。
试问卷帘人,却道海棠依旧。
知否,知否?应是绿肥红瘦。
译文是:
昨夜雨虽然下得稀疏,但是风却劲吹不停,酣睡一夜仍有余醉未消。
问那正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她却说海棠花依然和昨天一样。
知道吗?知道吗?这个时节应该是绿叶繁茂,红花凋零了。