台风又来了,这次名叫“利奇马”,这些台风的名字都是依据什么取的?

如题

近日有关台风来袭的消息再次吸引了人们的眼球,人们称这次即将到来的“利奇马”。这名字似乎看着还不错。其实有不少的台风都是有名字的,那么这些台风名字的依据都是什么呢?今天我们就来谈谈这个吧。

其实,要说明一点的是。台风的名字不是台风来了之后然后随便想出来的一个名字,而是台风还没有来之前就已经开始取好了的。其实我们是有一个台风委员会的,专门处理有关台风事宜的。当然了包括和台风名字有关的事情。

台风委员会命名表里就有140多个名字,然后每次有新的台风时就用里面的名字给台风命名,然后这样按照表格名字的顺序,依次命名,循坏使用。而这次的台风,之所以叫做“利奇马”并没有上面太大的深意了,只是因为刚好命名台风时轮到了这个名字。

台风主要是指热带气旋。以前的我甚至还天真地以为,台风台风就是台北的风。那个时候我还想,没想到台北的风那么的猛啊,都这么出名了。后来才知道自己有多么的无知。台风是一种全国范围内,破坏力极大的一种风,不是什么单指台风的风。

而且针对台风的不同热带气旋的程度,台风也分为很多不同的等级,像是热带气压,超级强风之类的。而且我们听新闻播报的时候也是经常听到播报员说什么几级几级台风的。

所以不得不说这个台风还是真的非常危险啊。针对台风确实是应该做好防护措施啊。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-08-11
台风取名主要针对的是太平洋西岸这些国家。每年世界气象大会在国际会议中心是在日内瓦召开会议的时候,亚洲一些国家包括这些菲律宾,中国印尼,马来西亚,新加坡,越南等这些国家这样的。这些都是每年这些国家在台风发生频繁的国家在国际气象大会上确定的名字。比如嗯,有一年中国来了一个台风叫悟空。这就是我们国家在国际气象大会上提了名字,最后确定了用悟空这个名字来命名。台风是世界气象组织所定义的一种风级,当热带气旋中心持续风速达到 12 级(每秒 32. 7 米或以上,又或者每小时 118 公里或以上)即可称为飓风或者台风。当然,这是属于官方的说法,事实上亚洲大多数地区,热带风暴也被称为了台风,“台风”一词甚至会被用来代替整个热带气旋体系。我们能想起的其他灾害,像泥石流、海啸、干旱基本上都是限制在了某一地区或者是一定范围内,而不会像台风一样长时间远距离的转移。同时,在一个台风移动的时候,很可能海面上又会催生出其他的热带气旋,所以为了区分这些台风,气象局会给每个台风命名。命名表共有140个名字,分别由世界气象组织所属的亚太地区的柬埔寨、中国大陆、朝鲜、中国香港、日本、老挝、中国澳门、马来西亚、密克罗尼西亚、菲律宾、韩国、泰国、美国以及越南14个成员国和地区提供,以便于各国人民防台抗灾、加强国际区域合作。国际上统一的热带气旋命名法是由热带气旋形成并影响的周边国家和地区共同事先制定的一个命名表,然后按顺序年复一年地循环重复使用。命名表首先给出英文名,各成员国家可以根据发音或意义将命名译至当地语言。当一个热带气旋名称被使用,造成某个或多个成员国家的巨大损失,这个名称将会永久除名并停止使用。遭遇损失的成员国家可 向WMO提出上诉,将名称除名。台风命名表共有140个名字,分别由WMO所属的亚太地区的柬埔寨、中国、朝鲜、香港、日本、老挝、澳门、马来西亚、密克罗尼西亚、菲律宾、韩国、泰国、美国以及越南等14个成员国和地区提供,每个国家或地区提供10个名字。这140个名字分成10组,每组的14个名字.按每个成员国英文名称的字母顺序依次排列,按顺序循环使用,即西北太平洋和南海热带气旋命名表,同时,保留原有热带气旋的编号。特点是:每个名字不超过9个字母;容易发音;在各成员语言中没有不好的意义;不会给各成员带来任何困难;不是商业机构的名字;选取的名字应得到全体成员的认可,如有任何一成员反对,这个名称就不能用作台风命名。其实,要说明一点的是。
第2个回答  2019-08-11
当然,台风的名字也不能随意提供的,必须遵守以下几个原则:

1.每个英文名字不超过9个字母

2.容易发音

3.在各成员国语言中没有不好的意义

4.不会给各成员国带来任何困难

5.不是商业机构的名字

6.选取的名字应得到全体成员国认可

7.中文译名由中国气象局、香港天文台和澳门地球物理暨气象局协商统一确定

了解完起名准则,下面就让我们来看看不同国家和地区给出的名字,都有什么不同的风格吧!

中国:神话控

风神、海神、海葵、悟空、玉兔、白鹿、杜鹃、电母、木兰、海棠

中国提供的台风名字多数来源于神话人物的名字,而且“风”“海”“电”几字还十分切题。满分!

日本:沉迷星座无法自拔

小犬、摩羯、天兔、剑鱼、北冕、鲸鱼、小熊、天秤、蝎虎、山猫

一眼望去日本起的台风名字,基本都是星座名称,仿佛在看遥远的银河系。

朝鲜:文艺范儿

鸿雁、桃芝、海鸥、舒力基、米雷、云雀、杨柳、红霞、蒲公英、尼格

朝鲜给出的名字都带着文艺的气息,仿佛在轻轻地对台风说:“温柔的来,温柔的走吧”。

东南亚国家:亲近大自然

利奇马(树名)、娜基莉(一种花)、杰拉华(一种淡水鱼)、潭美(一种花)、浪卡(一种水果)、卡奴(菠萝蜜果)

东南亚国家的台风名字比较朴实无华,可能想到既然台风是自然形成的,那么名字就用自然界的动植物命名了。

台风的除名

从字面上看,不少台风用了偏女性化、温和的名字,以期待它带来的伤害能够小一些。

但世界台风委员会有个规定,一旦某一台风对生命财产造成了特别大的伤害或损失时,台风委员会成员可以申请将该台风的名字从命名列表中删去。



当然,也可以因为其他原因申请删除名字,如发音冲突、没有代表性等等。

朝鲜曾经提供一个名叫“青松(Sonamu)”的台风名称,但因为它的发音与英语和日语里“海啸(Tsunami)”的发音类似,造成了一部分人的恐慌,因此被改名为“云雀”。

谈了那么多台风命名背后的知识,很多人也许会好奇,为什么要那么重视一个“台风名字”呢?原因之一是因为台风生命史长,海面上经常有多个台风同时出现的情况,不同名称能方便人们把它们区别开来;二则是因为台风危害大,有了名字更能引起人们的重视与警惕。

“利奇马”就要来了,在学习知识的同时,大家也要注意安全,科学避险哦!
第3个回答  2019-08-11
对台风的正式命名始于20世纪初。1997年11月25日至12月1日,在香港举行的联合国亚太经设会/世界气象组织台风委员会(以下简称台风委员会)第30次会议决定,西北太平洋和南海的热带气旋采用具有亚洲风格的名字命名,并决定从2000年1月1日起开始使用新的命名方法。之所以用亚洲风格的名字命名也是考虑防灾减灾的需要,便于人们的记忆。

台风是一种突发性的气象灾害,这么多的台风,如果等他们来了再取名,很显然会来不及,怎么办呢?世界气象组织让亚洲各国事先制定一个命名表,然后按顺序循环重复使用。

命名表共有140个名字,分别由世界气象组织所属的亚太地区的柬埔寨、中国、朝鲜、日本、韩国、泰国、美国以及越南等成员国提供,每个国家或地区提供10个名字。这140个名字分成10组,每组14个名字。按每个成员国英文名称的字母顺序依次排列,按顺序循环使用。

台风的命名也是有规矩的。具体而言,每个名字不超过9个字母;容易发音;在各成员语言中没有不好的意义;不会给各成员带来任何困难;不是商业机构的名字;选取的名字应得到全体成员的认可,如有任何一成员反对,这个名称就不能用作台风命名。

根据规定,一个热带气旋在其整个生命过程中无论加强或减弱,始终保持名字不变。浏览台风命名表,已很少用人名,大多使用了动物、植物、食品等的名称,还有一些名字是某些形容词或美丽的传说,如玉兔、悟空等。“杜鹃”这个名字是中国提供的。就是我们熟悉的杜鹃花;“科罗旺”是柬埔寨提供的,是一种树的名字:“莫拉克”是泰国提供的,意为绿宝石:“伊布都”是菲律宾提供的名字,意为烟囱或将雨水从屋顶排至水沟的水管。

对于国外提供的名字,为避免一名多译造成的混乱,我国中央气象台、香港天文台和澳门地球物理暨气象台经过协商,已确定了一套统一的中文译名,但是台湾省气象部门有时候的台风译名会跟我们有些不同,这一点需要注意。
第4个回答  2019-08-11
台风的命名方法是事先制定的一个命名表,然后按顺序年复一年地环循重复使用。命名表共有140个名字,分别由WMO所属的亚太地区的柬埔寨、中国、朝鲜、香港、日本、老挝、澳门、马来西亚、密克罗尼西亚、菲律宾、韩国、泰国、美国以及越南等14个成员国和地区提供,每个国家或地区提供10个名字。这140个名字分成10组,每组的14个名字.按每个成员国英文名称的字母顺序依次排列,按顺序循环使用,即西北太平洋和南海热带气旋命名表,同时,保留原有热带气旋的编号。特点是:每个名字不超过9个字母;容易发音;在各成员语言中没有不好的意义;不会给各成员带来任何困难;不是商业机构的名字;选取的名字应得到全体成员的认可,如有任何一成员反对,这个名称就不能用作台风命名。
浏览台风命名表,已很少用人名,大多使用了动物、植物、食品等的名字,还有一些名字是某些形容词或美丽的传说,如玉兔、悟空等。“杜鹃”这个名字是中国提供的。就是我们熟悉的杜鹃花;“科罗旺”是柬埔寨提供的,是一种树的名字:“莫拉克”是泰国提供的,意为绿宝石:“伊布都”是菲律宾提供的名字,意为烟囱或将雨水从屋顶排至水沟的水管。
台风的实际命名使用工作由日本气象厅东京区域专业气象中心负责,当日本气象厅将西北太平洋或南海上的热带气旋确定为热带风暴强度时,即根据列表给予名称,并同时给予一个四位数字的编号。编号中前两位为年份,后两位为热带风暴在该年生成的顺序,例如,0704即2007年第4号热带风暴。
根据规定,一个热带气旋在其整个生命过程中无论加强或减弱,始终保持名字不变。如0704号热带风暴、强热带风暴和台风,其英文名均为“Man-Yi”,中文名为“万宜”。为避免一名多译造成的不必要的混乱,中国中央气象台和香港天文台、中国澳门地球物理暨气象台经过协商,已确定了一套统一的中文译名。这些名字大都出自提供国和地区家喻户晓的传奇故事等。中国提供的名字是:“龙王”、“玉兔”、“风神”、“杜鹃”、“海马”、“悟空”、“海燕”、“海神”、“电母”和“海棠”。
一般情况下,事先制定的命名表按顺序年复一年地循环重复使用,但遇到特殊情况,命名表也会做一些调整,如当某个台风造成了特别重大的灾害或人员伤亡而声名狼藉,成为公众知名的台风后.为了防止它与其它的台风同名,台风委员会成员可申请将其使用的名称从命名表中删去,也就是将这个名称永远命名给这次热带气旋,其他热带气旋不再使用这一名称,比如说“海燕 ”。当某个台风的名称被从命名表中删除后,台风委员会将根据相关成员的提议,对热带气旋名称进行增补 。
从2000年1月1日起,中国中央气象台发布热带气旋警报时,除使用热带气旋编号外,还使用热带气旋名字。此前,我国一直采用热带气旋编号办法。
相似回答