古义:
1、同
2、用在动词、名词后,相当于“......的人”。
3、放在数词之后,指代上文的几个人或几件事。
4、“.……的原因”。
5、判断语句。
6、用在假设复句或因果复句中表停顿,以提示下文。
7、放在疑问句末,表示疑问。
8、与“若”之类字组成某种词组,或单用,表示比拟,相当于“......的样子”、“......似的”。
9、放在主语后,引出判断。构成“者...也”的结构。
10、用在时间词后面,表示停顿,起调整音节作用。
今义:
1、用在形容词、动词或形容词性词组、动词性词组后面,表示有此属性或做此动作的人或事物。
2、用在某某工作、某某主义后面,表示从事某项工作或信仰某个主义的人。
3、(书面语)用在数词或方位词后面,指上文所说的事物。
4、(书面语)用在词、词组、分句后面表示停顿。
5、用在句尾表示希望或命令的语气(多见于早期白话)。
6、指示代词,“这”(多见于早期白话)。
扩展资料:
词组解释:
1、患者[huàn zhě]
患某种疾病的人:肺结核~。
2、记者[jì zhě]
报社、通讯社、广播电台、电视台等新闻机构中担任采访、新闻写作、摄影的专业人员。
3、或者[huò zhě]
或许:你快走,~还赶得上车。
4、再者[zài zhě]
再则。
5、来者[lái zhě]
将来出现的事或人:~犹可追。