よく,ちゃんと有什么语感上的区别

谢谢了,能举例最好

よく和ちゃんと用一句话是很难概括出来什么意思。 


比如:

中文里“做的很好”里可以说成“よくやった”。


"做的不错" 可以说成“ちゃんとやった”。


看看下面的例子:



よく:

    好,不错(副词)
     よくがんばったね!干得不错!
    2.经常(副词)
      よくあの雑志を読む. 经常读那本杂志.
    因为  よく是副词, 所以副词后面加的一定是动词. 从上面的例句就可以得以证实.
    以较深层的日文的文法角度来解释的话, よく是よい的连用形.


ちゃんと:


1((正しく))[合成语として]正zhèng;[形・品行などが]端正duanzhèng;[人柄が]正当zhèngdàng;[まじめだ]规规矩矩guiguijuju ;[きまったとおり]照样zhàoyàng.¶~した仕事につく/有「正式工作〔正当职业〕.¶~したやり方/规规矩矩的做法.¶~座る/端坐.¶帽子を~かぶる/把帽子戴「正〔好〕.¶もう少しの间动かないで~してください/请再保持一会这个姿势别动.¶~した生活をする/生活作风规矩.¶姉さんにも~分けてあげなさい/照样也分给姐姐一份儿.


2((期日どおり))按期ànqi,如期rúqi,准时zhunshí,不拖不欠bùtuo bùqiàn.¶家赁を月々~払う/每月按期付房租fángzu.¶~期日どおり纳品する/准时交货.¶~仕事をすます/如期完成工作.

3((きちんと))整整齐齐zhengzhengqíqí;[清洁で]整洁zhengjié.¶~した服装/整洁的服装.¶~并ぶ/排列整齐.¶部屋は~かたづいている/房间收拾得整整齐齐.

4((すっかりと))完全wánquán→__→[中];[とっくに]早zao→__→[中],早就zaojiù,老早laozao.¶切符は~买ってある/票早已买好.¶あなたが何をしたか~知っている/你做了什么,我完全知道.¶用意は~できている/准备全做好了.¶勘定は~合っている/帐目zhàngmù完全对.¶自分の欠点は~知っている/(我)完全知道自己的缺点.

5((确かに))的确díquè→__→[中];[强调して]的的确确dídíquèquè;[确実だ]确凿quèzáo.¶この目で~见た/我的的确确亲眼看见了.¶~した证拠/确凿的证据.

6((无事に))安然无事an rán wú shì『成语』.¶书留が~着いた/挂号信已经安然到达.

7((はっきりと))明显míngxian,显然xianrán→__→[中].¶よろこびが~表情に出ていた/喜形于色『成语』;脸上显然露出高兴的样子.

8((しっかりと))好好地haohaode;[强固に]牢láo→__→[中],牢牢实实láoláoshíshí.¶それは~しまってある/那件东西已经好好保存起来.¶~とくぎを打つ/把钉子钉牢.¶~おぼえる/牢牢实实地〔好好地〕记住.
9((标准に达した))[见ばえがする]象样xiàngyàng;[合格した]够格gòugé.¶~したサラリーマン/象样的工资生活者.

追问

请好好的说明一遍
这种好好的,
两者的区别是什么

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答