翻译这句英文,并且帮我分析一下,如果能够告诉我怎么才能够有效翻译的办法就更好了。

1、It`s no surprise that Jennifer Aniston`s insightful,provocative magazine cover story,"I love My Children,I hate my life,"is arousing much chatter.
2、But it is interesting to wonder if the image we see every week of stress-free,happiness-enhancing parenthood aren`t in some small,subconscious way contributing to our own dissatisfactions with the actual experience,in the same way that a small part of us hoped getting "the Rachel" might make us look just a little bit like Jennifer Aniston.
请分析,谢谢!如果好,可以追分!

1、It`s no surprise that Jennifer Aniston`s insightful,provocative magazine cover story,"I love My Children,I hate my life,"is arousing much chatter.
1、它`的珍妮佛安妮斯顿`的洞察力没有惊喜,性的杂志封面故事,“我爱我的孩子,我恨我的生活,”是引起多颤振。
2、But it is interesting to wonder if the image we see every week of stress-free,happiness-enhancing parenthood aren`t in some small,subconscious way contributing to our own dissatisfactions with the actual experience,in the same way thata small part of us hoped getting "the Rachel" might make us look just a little bit like Jennifer Aniston.
2、不过是想知道我们看到图像每一周的无应力的有趣的,幸福是提高生育` T在一些小的,潜意识的方式有助于我们自己的不满与实际经验,以同样的方式,我们的一小部分希望得到“瑞秋”会让我们看上去有有点像珍妮佛安妮斯顿。
最老土的翻译方法是一个字一个字的翻译
如果英文学的好的话一看就看出来了追问

可耻

追答

有些词可能打错了,对不起
你应该不会采纳我的吧
就算不会采纳你参考参考也可以
呵呵,只要你理解对,应该不会有什么问题
对了,你的一些词语也可能打错了所以有地方翻译的很模糊
你采纳下面这个人的吧

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-10-27
1、It`s no surprise that Jennifer Aniston`s insightful,provocative magazine cover story,"I love My Children,I hate my life,"is arousing much chatter.
珍妮佛安妮斯顿名为“我爱我的孩子,我厌恶我的生活”的杂志封面故事,因其深刻又激进引起议论纷纷也是意料之中。
2、But it is interesting to wonder if the image we see every week of stress-free,happiness-enhancing parenthood aren`t in some small,subconscious way contributing to our own dissatisfactions with the actual experience,in the same way that a small part of us hoped getting "the Rachel" might make us look just a little bit like Jennifer Aniston.
但好玩的是,思考一下,我们每一周都能看到的轻松无压力,快乐有保证的家庭教育方法假象并不会在一些细微的、潜意识的方面上让我们对自己的生活经历更加不满,就像我们中总有一些人希望像老友记的“瑞秋”一样就能让我们看起来像珍妮佛安妮斯顿。本回答被提问者采纳
相似回答