为什么有些人说话的时候喜欢夹杂着英文?

如题所述

留学生和海外华人,因为长期生活在英语环境里,很少说中文以后会产生英文比中文熟练的情况,特别是一些单词,会经常想不起来,所以干脆用英文代替。说话当中,突然一句英语脱口而出,就是为了突出自己更加优秀啊,给人留下更好的印象啊。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-07-15
在外企工作的中层Mary说,所谓的“夹杂体”说话在职场中并不新鲜,“我当年还是一个小职员的时候,有同事是香港人,讲话就是这样的,因为他们的普通话能力有限,有些词不知道用普通话怎么表达,长此以往,就经常在普通话中夹杂一些英文单词。但是这些香港同事其实是很想学好普通话的,他们会在事后请教内地的同事,某些名词怎么表达。不知怎么搞的,后来就变成很多同事也这样讲话了,可能觉得时髦吧。还有一些外国人,中文学得不够纯正,难免夹杂母语,甚至有些ABC也是这样的。”
第2个回答  2019-07-15
像你说的这样的有两种可能,第一种就是海外华侨和在特别行政区居住或原住民,特别行政区就是香港、、澳门那一块的,因为城经济发达,与国际接轨,像这些大城的人从很小的时候英语说的就很好了,所以平常说话的时候经常带一些英文词汇;第二种呢就是那种故作高端的,为了满足虚荣心吧,所以就会特别学习几个英语词汇但英语水平又不太高的人。PS因为英语是全球通用语了,现在很多人说话带着英语正说明着英语正在普及。
第3个回答  2019-07-15
因为一些习惯吧。有些单词已经融汇到生活里面了。不能说什么吧。如披萨就是英文pizza。这些应该很多人知道的。也有些可能是显摆自己的能力。也有些是无意间的说的。你自己需要适当区分吧。
第4个回答  2019-07-15
有的就是故意装,感觉自我感觉良好的样子啊。很讨厌!外企里的一部分人,英文明明不好,远达不到和外国人流利交流的程度,自己一帮中国人说话动不动夹英文词,好像自己很洋气一样。
相似回答