I think my complexion has become fairer. It's strange how you can't get a tan at home.翻译成中文

如题所述

这不是我刚刚写过的句子吗?我的肤色变得更白皙了,挺奇怪的,你在家就是晒不黑。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-06-03
这段话应该这样划分,才符合句意!
I think my complexion has become fairer. It's strange how you can't get a tan ,at home 这样翻译就是:我认为我呆在家里我的脸部已经很白嫩了,奇怪的是你怎么没有变黑(言外之意,那个人不天天呆在家里,脸部肤色反而比呆在家里的他更好!)本回答被网友采纳
相似回答
大家正在搜