马诗的译文是什么?

如题所述

五绝·马
唐·李贺
大漠沙如雪,燕山月似钩。何当金络脑,快走踏清秋。

译:
一望无际的沙漠在月光的照耀下像是铺上了一层皑皑的白雪;
一弯明月笼罩着连绵的燕山山脉。
什么时候才能披上威武的战甲,
在秋高气爽的时节,跨骏马,驰沙场,建立功勋呢?
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2018-02-13
《马诗》隋唐 李贺
大漠沙如雪,燕山月似钩。
何当金络脑,快走踏清秋

注释
大漠:广大的沙漠。燕山:在河北省,东西走向,构成了一些重要隘口,如古北口,喜峰口等。一说为燕然山,即今之杭爱山,在蒙古人民共和国西部。
何当:何时,何日。金络脑;即金络头,用黄金妆 饰的马笼头。踏:走,跑。此处有“奔驰”之意。清秋:清朗的秋天。

比喻弯月。宋李弥逊《游梅坡席上杂酬》之二:“竹篱茅屋倾樽酒,坐看银钩上晚川。”古人睡觉床上都有幔,睡觉时拉上,白天就用帘钩挂起在两旁(很像现在的蚊帐)。古人很有雅致,有时候就卧在床上赏景。秦观有词“宝帘闲挂小银钩”,当时月亮正巧出现在帘钩的位置,于是此人就把银色的月亮比作了帘钩。

译文
广阔的沙漠在月的映照下如铺上了一层霜雪,燕山之上悬挂着一轮如银钩(兵器)的弯月。
何时能配上金饰的络头,在清爽的秋季里奔驰在沙场上。
第2个回答  2020-07-18
马诗
唐·李贺
大漠沙如雪,燕山月似钩。何当金络脑,快走踏清秋。
译:
一望无际的沙漠在月光的照耀下像是铺上了一层皑皑的白雪;
一弯明月笼罩着连绵的燕山山脉。
什么时候才能披上威武的战甲,
在秋高气爽的时节,跨骏马,驰沙场,建立功勋呢?
第3个回答  2021-03-23
大漠沙如雪,燕山月似钩。何当金络脑,快走踏清秋。
译:
一望无际的沙漠在月光的照耀下像是铺上了一层皑皑的白雪;
一弯明月笼罩着连绵的燕山山脉。
什么时候才能披上威武的战甲,
在秋高气爽的时节,跨骏马,驰沙场,建立功勋呢?
第4个回答  2020-05-15

《马诗》李贺,这是我见过最有趣的古诗动画翻译,快给小朋友看看

相似回答