《wén Wánɡ Chānɡ línɡ zuǒ qiān lónɡ biāo yáo yǒu cǐ jì》Tánɡ ·Lǐ Bái
《闻 王 昌 龄 左迁 龙 标 遥 有此 寄》唐 ·李白
yánɡ huā luò jìn zǐ ɡuī tí ,wén dào lónɡ biāo ɡuò wǔxī。
wǒ jì chóu xīn yǔ mínɡ yuè ,suíf ēnɡ zhí dào yè lánɡ xī。
我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。
翻译:在杨花快要落完,子规已经啼鸣的时候,听说你要路过五溪。我把我忧愁的心思寄托给了明月,希望它能随着风一直陪着你到夜郎以西。
赏析:诗人李白通过丰富的想象,借用男女情爱的方式抒写出志同道合的友情,给了抽象的“愁心”以物的属性,它竟然会随风逐月到夜郎西。
本来无知无情的明月,一下子变成了一个了解自己,富于同情的知心人,她能够并且愿意接受自己的这个要求,将自己对朋友的怀念和同情带到辽远的夜郎之地,交托给那不幸的迁谪者。
初一上语文7闻王昌龄3