幕光之城 暮色插曲的中文翻译

1.decode 2.I Caught myself 3.flightless bird 4.leave out all the rest

1.decode How can I decide what's right 我如何能决定什么才是正确的 When you're clouding up my mind? 每当你笼罩我心头的时候 I can't win You're losing fight All the time 我无法每一次都赢得你的战役 Not gonna ever own what's mine 我不能每一次都得到属于我的东西 When you're always taking sides 当你每做一次抉择的时候 But you won't take away my pride No, not this time 但你带不走我的自尊,现在不会 Not this time 不是现在 How did we get here? 我们怎么会走到了这一步? I used to know you so well 我曾经是那么的了解你 How did we get here? 我们是如何走到了这一步? Well, I think I know 我想我知道 The truth is hiding in your eyes 事实藏在你的眼睛里 And it's hanging on your tongue 你欲言又止 Just boiling in my blood 让我热血沸腾 But you think that I can't see 你却以为我不明白 What kind of man that you are 你是属于哪种人 If you're a man at all 又或者你是个人 Well, I will figure this one out 我会自己去寻找答案 On my own 自己寻找 I'm screaming, "I love you so" 我会大声喊着“我爱你” My thoughts you can't decode 你无法解开我的心思 How did we get here? 我们怎么会走到了这一步? I used to know you so well, yeah 我曾经是那么了解你 How did we get here? 我们是如何走到了这一步? Well, I think I know 我想我知道 Do you see what we've done? 你明白我们都做了什么吗? We've gone and made such fools Of ourselves 我们正在愚弄自己 Do you see what we've done? 你知道我们都做了什么吗? We've gone and made such fools Of ourselves 我们正在愚弄自己 How did we get here? 我们怎么会走到了这一步? I used to know you so well, yeah 我曾经那么了解你 How did we get here? 我们是如何走到了这一步? Well, I used to know you so well 我曾经是那么的了解你 I think I know 我想我知道 I think I know 我想我明白 There is something I see in you 我知道你的秘密 It might kill me (即使)那可能会让我致命 I want it to be true 我却希望它是真的 2.I Caught myself 走进你 你想把我拉到你身边 但我是不知道 现在,当我发现自己 我不得不停止自己 从说话 我应该从来没想过 现在,当我发现自己 我不得不停止自己 从说话 我本应该从来没想过你 你想把我拉到你身边 但我不知道我想要什么 不,我不知道我想要什么 你有你得到它 某种魔力 催眠催眠 你让我喘不过气来 我恨这样 你不能让我相信 让上帝为我作证 现在,当我发现自己 我不得不停止自己 从说话 我应该从来没想过 现在,当我发现自己 我不得不停止自己 从说话 我本应该从来没想过你 你想把我拉到你身边 但我不知道我想要什么 不,我不知道我想要什么 不知道我想要什么 不过,我知道这不是你 仍想把我拉到你身边 不过,我知道在我的心里不是你 现在,当我发现自己 我不得不停止自己 从说话 我应该从来没想过 现在,当我发现自己 我不得不停止自己 从说话 我应该从来没想过你 我知道,我知道在我的心里不是你 我知道,但是现在我知道我想要什么,我想,我想 哦,不,我本该从来不想 Down to you You're pushing and pulling me down to you But I don't know what I Now when I caught myself, I had to stop myself I'm saying something that I should have never thought Now when I caught myself, I had to stop myself I'm saying something that I should have never thought of you You're pushing and pulling me down to you But I don't know what I want No I don't know what I want You got it, you got it Some kind of magic Hypnotic, hypnotic You're leaving me breathless I hate this, I hate this You're not the one I believe in With God as my witness Now when I caught myself, I had to stop myself I'm saying something that I should have never thought Now when I caught myself, I had to stop myself I'm saying something that I should have never thought of you You're pushing and pulling me down to you But I don't know what I want No I don't know what I want Don't know what I want But I know it's not you Keep pushing and pulling me down But I know in my heart it's not you Now when I caught myself, I had to stop myself I'm saying something that I should have never thought Now when I caught myself, I had to stop myself I'm saying something that I should have never thought of you I knew, I know in my heart it's not you I never know what I want, I want, I want Oh no, I should have never thought 03.Flightless Bird, American Mouth(破碎的梦想,自由的宣言) I was a quick wet boy(我是一个贫穷的男人) diving too deep for coins(为了生活苦苦的追寻) All of your street light eyes(城市冰冷的物质眼神) wide on my plastic toys(肆无忌惮打量我的天真) Then when the cops closed the fair(当世界再无公平二字) I cut my long baby hair(我痛心斩断我的幼稚) Stole me a dog-eared map (唯一的路途也已迷失) and called for you everywhere(到处呼唤你的名字) Have I found you(我是否找到了你?) Flightless bird, (破碎的梦想) jealous,(充满了妒忌) weeping (回荡着哭泣) or lost you,(还是失去了你?) american mouth(自由的宣言) Big pill looming(都成了泡沫般的回忆) Now I'm a fat house cat(我是一个一无是处的家伙) Nursing my sore blunt tongue(舔着伤口缩回自己的小窝) Watching the warm poison rats (透过与现实的厚厚隔膜) curl through the wide fence cracks(看着恶心的人一一走过) Pissing on magazine photos(他们搔首弄姿的炫耀自我) Those fishing lures (肮脏的交易) thrown in the cold And clean (如此冰冷清澈) blood of Christ mountain stream(让善良与仁慈血流成河) Have I found you(我是否找到了你?) Flightless bird, (破碎的梦想) grounded (渐渐失落) bleeding (渗着鲜血) or lost you, (还是失去了你?) american mouth(自由的宣言) Big pill (夸张的承诺) stuck going down(不再执着) 04..leave out all the rest I dreamed I was missing, you were so scared 我在梦中迷失自我,你恐惧万分 But no one would listen, cause no one else cared 没有人倾听,因为没有人在意 After my dreaming, I woke with this fear: 梦醒了,恐惧依然没有消散 What am I leaving when I'm done here? 该怎么面对我所做的一切? So if you're asking me, I want you to know 当你问我的时候,我只想让你明白 When my time comes, forget the wrong that I've done 我要从头开始,忘记我所放过的错 Help me leave behind some reasons to be missed 让我远离那些迷失的理由 And don't resent me, and when you're feeling empty 请不要在怨恨我,当你寂寞时 Keep me in your memory, and leave out all the rest 让我留在你的记忆中剩下的一切都不要考虑 Leave out all the rest 剩下的一切都不要考虑 Don't be afraid 不要害怕 I've taken my beating, I've shared what I've made 我会面对挫折,我们一起承当 I'm strong on the surface, not all the way through 表面上坚强的我并没有把一切做好 I've never been perfect, but neither have you 其实我们永远都不会完美 So if you're asking me, I want you to know 当你问我时,只想让你明白 When my time comes, forget the wrong that I've done 我要从头开始,忘记我放过的错 Help me leave behind some reasons to be missed 让我远离那些让我迷失的理由 Don't resent me, and when you're feeling empty 请不要在怨恨我,当你觉得寂寞的时候 Keep me in your memory, leave out all the rest 让我留在你的记忆中,剩下的一切都不要考虑 I dreamed I was missing, you were so scared 我在梦中迷失自我,你恐惧万分 But no one would listen, cause no one else cared 没有人倾听,因为没有人在意 After my dreaming, I woke with this fear: 梦醒了,恐惧依然没有消散 What am I leaving when I'm done here? 该怎么面对我所做的一切? So if you're asking me, I want you to know 当你问我的时候,我只想让你明白 When my time comes, forget the wrong that I've done 我要从头开始,忘记我所放过的错 Help me leave behind some reasons to be missed 让我远离那些迷失的理由 And don't resent me, and when you're feeling empty 请不要在怨恨我,当你寂寞时 Keep me in your memory, and leave out all the rest 让我留在你的记忆中剩下的一切都不要考虑 Leave out all the rest 剩下的一切都不要考虑 Don't be afraid 不要害怕 I've taken my beating, I've shared what I've made 我会面对挫折,我们一起承当 I'm strong on the surface, not all the way through 表面上坚强的我并没有把一切做好 I've never been perfect, but neither have you 其实我们永远都不会完美 So if you're asking me, I want you to know 当你问我时,只想让你明白 When my time comes, forget the wrong that I've done 我要从头开始,忘记我放过的错 Help me leave behind some reasons to be missed 让我远离那些让我迷失的理由 Don't resent me, and when you're feeling empty 请不要在怨恨我,当你觉得寂寞的时候 Keep me in your memory, leave out all the rest 让我留在你的记忆中 剩下的一切都不要考虑 Leave out all the rest 剩下的一切都不要考虑 Forgetting all the hurt inside that you've learned to hide so well 遗忘你心中深藏的伤痕 Pretending someone else can come and save me from myself 当作有人已经把我拯救 I can be who you are 我会为你改变 When my time comes, forget the wrong that I've done 我要从头开始,忘记我所放过的错 Help me leave behind some reasons to be missed 让我远离那迷失的理由, Don't resent me, and when you're feeling empty 请不要在怨恨我,当你觉得寂寞的时候 Keep me in your memory, leave out all the rest 让我留在你的记忆中,剩下的一切都不用去考虑 Leave out all the rest 剩下的一切都不用去考虑 Forgetting all the hurt inside you've learned to hide so well 遗忘你心中深藏的伤痕 Pretending someone else can come and save me from myself 当作有人已经把我拯救 I can be who you are 我会为你而改变 I can be who you are 我会为你而改变 Leave out all the rest 剩下的一切都不要考虑 Forgetting all the hurt inside that you've learned to hide so well 遗忘你心中深藏的伤痕 Pretending someone else can come and save me from myself 当作有人已经把我拯救 I can be who you are 我会为你改变 When my time comes, forget the wrong that I've done 我要从头开始,忘记我所放过的错 Help me leave behind some reasons to be missed 让我远离那迷失的理由, Don't resent me, and when you're feeling empty 请不要在怨恨我,当你觉得寂寞的时候 Keep me in your memory, leave out all the rest 让我留在你的记忆中,剩下的一切都不用去考虑 Leave out all the rest 剩下的一切都不用去考虑 Forgetting all the hurt inside you've learned to hide so well 遗忘你心中深藏的伤痕 Pretending someone else can come and save me from myself 当作有人已经把我拯救 I can be who you are 我会为你而改变 I can be who you are 我会为你而改变
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-07-20
1 译解(密码) 2 我发现我自己 3 折翼的鸟 4 遗忘所有本回答被提问者采纳
相似回答