帮忙找一首日文歌

是日本《守护甜心》里星那歌呗(声优:水树奈奈)唱的,是回忆小时候的

‘ゆめのつぼみ’‘梦想的花蕾’ 梦の蕾开く 梦的花蕾绽放 (yu me no / tsu bo mi hi la ku) 眩しい空を 青い 青蓝耀眼的晴空中 (ma mu shi i so ra wo a o i) 胸一杯厷がる 优しい香り 优柔的清香在胸中荡漾 (mu ne i / ba i hi lo ga lu ya sa shi i ka o li) 闻えるわ 恋のリズム 我听得到 恋爱的旋律 (ki ka e lu wa / ko i no li zu mu) 季节越え会いに来てね 跨越季节 与你相会 (ki ze zi ko re /a i ni ki te ne) 大好きだよ 嗫いたら 倾诉着 喜欢你 (da i si ki da yo / sa sa ya i ta ra) 世界中に 闻こえちやるかな 世界中都能听到 (ze ga i chi u / ki ko e chi ya ru ka na) 耻ずかしくて 俯いてた 因为害羞 低下了头 (ha zu ga shi ku de / hu tsu zu i te ta) 私の目を取り 走り出す 吸引我的目光 走出那一步 (wa ta shi no ne wo do li / ha shi li de su) 茜色の空〔暗红色的天空〕 懐かしい道 ひとりたどってく〔令人怀念的小路,独自一人漫步 〕 幼いあの日 手をつないで〔幼年的时光,手牵着手 〕 何も知らない 无邪気な笑颜は〔什麼都不知道 天真的笑容〕 心の隅を 明るくする〔把内心的角落 都照亮〕 淡い絵の具 思い出色の〔以淡淡的颜料,把回忆之色的时光交错绘出 〕 Uh 时を重ね描いてる〔Uh 把时间反覆描绘著〕 赤いちいさな靴 おおきな背中追いかけていた〔穿着那双小小的红鞋 追逐着那高大的背影 〕 茜色の空が ふたりの影 つつんでいく〔二人的身影,渐渐融入其中 〕 雨の通りに 濡れてるタンポポ〔在下雨的大街 沾湿透的蒲公英〕 しずくに合わせ 歌っている〔配合水滴 歌唱著〕 泣きたくなる 夜の深さも〔变得想哭 夜深也〕 Uh 君は知っているんだね〔Uh 你知道吧〕 梦を叶えるなら 泣いちゃいけない そう思っていた〔如果能实现梦 就不再哭泣 我是那样想的〕 抱えきれぬ思い そっと君に 打ち明けた日〔不能抱有的思念 悄悄地对你 毫不隐瞒地说出了的日子〕 君と一绪にいると不思议なくらい〔和你一起的时候就会觉得不可思议〕 “とくべつ”じゃない私でいられた〔我不需要「特别」〕 信じることを教えてくれた人〔告诉我相信的人〕 今度私が君を守る〔今次由我守护你〕 さみしくなったなら いつでもここへ帰っておいで〔如果变得寂寞了 任何时候都可以回来这里〕 肩を并べ歩く ふたりの影 空へ届け〔并肩而行 二人的影子 向天空传达
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-07-09
茜色の空
一定是这个了,歌呗唱的,歌词是不是:令人怀念的道路,独自走着,年幼的那天,手牵着手,什么都不知道,天真的笑容,把内心的角落,都照亮......
一定是这个楼主,选我吧!
第2个回答  2010-07-08
http://hi.baidu.com/%CB%BE%B3%BD%CF%AE%D4%C2/blog/item/3374a827ef4ad20a908f9d68.html 这个
梦想的花蕾
有试听 歌词 下载本回答被提问者采纳
第3个回答  2010-07-07
是《heartful song》吗?
第4个回答  2010-07-08
梦想的花蕾?
相似回答