对子,请教智者对子

请教智者对子:福地竖碑丁财旺,隹城永发子孙兴。
因为没有儿子想改为:
1、福地竖碑丁财旺,隹城永发后裔兴。(“后裔”不论男女都是后人)这样改通不通呢?请指教。
因为没有儿子只有女儿,怕人谈论“儿子都没有还谈什么子孙啊”,我晕了。

福地竖碑丁财旺
隹城永发子孙兴

福地竖碑丁财旺
隹城永发后裔兴

两联相比,意思差不多。子孙、后裔都是指后代子孙的意思。按联律要求,后裔对丁财,比子孙对丁财更加工整一些。但发达的发与碑同为平声,词性先不论,但七言对偶句,二四六七分明,也是基本要求。
个人愚见,如果您自用,已经很可以了。如果可能会有不少人看到,则不如改得更加合乎对联要求,将发字用盛、泰、裕、乐等仄声字代替。
碑有多种。您要是能说明此联用于何处就好了。如果仅为子息问题,丁财旺中,已经包含了对后代的祝福。现代了,多为独生子女,几乎没有人再去计较子息的男女区别。事实上,解放几十年来,几代人对上辈父母的孝敬,都是绝大多数女儿胜过男儿。这一点没有必要顾虑。
由于上联中已经有了对后代的祝福,不妨将后裔改为甲第。

福地竖碑丁财旺
隹城永盛甲第兴

福碑永佑丁财旺
隹业恒昌甲第兴

福地丰碑昌日月
佳城盛泰旺丁财
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-06-07
第一:“丁财旺”,就是人财两旺,不需要在下联再加什么子孙后裔了,改为“富贵长”,无论是意思还是平仄都更合适。

第二:竖碑比较口语,不如立碑更准确。建议该竖为立,更有建立功业,刻碑为记的味道。

第三:“竖碑”和“永发”相对,无论是意思还是平仄都不工整,建议改为“承运”,如果觉得“承运”口气太大,改为“承业”也可以。

第四:“福”和“隹”都是平声,建议该掉一个。既然是对外张贴的重要的对联,就一定要做工整了,免得让有学之士挑出错来。我不熟悉贵地情况,这个就请自己改了。

福地立碑丁财旺,
平仄仄平平平仄,
隹城承运富贵长。
平平平仄仄仄平本回答被提问者采纳
第2个回答  2010-06-07
不通 因为
1.对子讲究的是平仄相随,丁对子,才对孙,旺对兴。改后不对。因为对子由两个工整的对偶语句构成的独立篇章。其基本特征是字数相等,平仄相对;词性相近,句法相似;语义相关,语势相当。对联作为一种雅俗共赏的文学体裁和文化现象,孕育在“骈语”和“律句”之中,形成在“骈文”和“律诗”之后,独立在“骈文”和“律诗”之外;又与“书法艺术”相表里,发达在“骈文”和“律诗”之上。对联是一种文化现象,也是一个文学品牌,最具有中国特色,不能翻译,也不能改写,更不能移植。
2.丁与后不对,才与裔不对所以改动后虽然意思上可以但,别人看了更笑话你
3.你的思路不对,儿子女儿都是人丁,故有说人丁兴旺,就是包括了儿子女儿,你不要认为丁只指儿子不指女儿,所以你改得有问题,再说前者说丁财是指人才两旺,后者说子孙兴是很美的对子了,前包后,改了后裔太大你说呢?

参考资料:http://www.361tushu.cn/a/wenxue/sanwen/57h/2010/0228/4445.html

第3个回答  2010-06-19
建议考虑下这个:

福地竖碑丁财旺,隹城永发门户兴。

用“后裔”的话用意太明显了,别人一看就知道你在避讳儿女问题,还是会谈论。建议用“门户”,意思是一样的,没那么直接,和“丁财”对的也比较工整,估计没人看得出你改过。

原句的上联有“丁”字,已经很直接地说到人口了,下联用“子孙”本身就有点重复,改成“门户”应该是更妥当一点。

个人建议仅供参考,怎么改只要你个人觉得舒服就行了,不用顾忌太多。
第4个回答  2010-06-28
个人愚见,如果您自用,已经很可以了。如果可能会有不少人看到,则不如改得更加合乎对联要求,将发字用盛、泰、裕、乐等仄声字代替。
碑有多种。您要是能说明此联用于何处就好了。如果仅为子息问题,丁财旺中,已经包含了对后代的祝福。现代了,多为独生子女,几乎没有人再去计较子息的男女区别。事实上,解放几十年来,几代人对上辈父母的孝敬,都是绝大多数女儿胜过男儿。这一点没有必要顾虑。
相似回答