不通 因为
1.对子讲究的是平仄相随,丁对子,才对孙,旺对兴。改后不对。因为对子由两个工整的对偶语句构成的独立篇章。其基本特征是字数相等,平仄相对;词性相近,句法相似;语义相关,语势相当。对联作为一种雅俗共赏的文学体裁和文化现象,孕育在“骈语”和“律句”之中,形成在“骈文”和“律诗”之后,独立在“骈文”和“律诗”之外;又与“书法艺术”相表里,发达在“骈文”和“律诗”之上。对联是一种文化现象,也是一个文学品牌,最具有中国特色,不能翻译,也不能改写,更不能移植。
2.丁与后不对,才与裔不对所以改动后虽然意思上可以但,别人看了更笑话你
3.你的思路不对,儿子女儿都是人丁,故有说人丁兴旺,就是包括了儿子女儿,你不要认为丁只指儿子不指女儿,所以你改得有问题,再说前者说丁财是指人才两旺,后者说子孙兴是很美的对子了,前包后,改了后裔太大你说呢?
参考资料:http://www.361tushu.cn/a/wenxue/sanwen/57h/2010/0228/4445.html