广东话翻译.!!

这件衣服太大了.!!怎么说.?
等下我就死给你看. 怎么说.?
皮带.腰带..广东话叫什么.?

1:这件衣服太大了.!!
(“太”作状语修饰“大”或其他形容词,广东海陆丰地区河洛话口语中较少用“太”这副词的,口语上习惯用“孔之”→“ka4 jionn2”来代替“太”字);
上句口头上改为:
这件衫孔之大矣→ji4 giann1 sann1 ka4 jionn2 dua1 lo1
(义:这件衣服太大咯/了;咯,义相当于“了”,比“了”语气稍要强调感叹些);
2:等下我就死给你看.
发音:dang4 ie1 a2~3 wa4 zu1/jiu1 xi2~3 bun1 li4 tei4
(等下儿我之/就死畀/卜你题;
一下儿→简约为:下儿,义:一会儿;
bun这音可以是:畀/卜→义:给予;或者是:被→bun);
或者用:给→发音:go/ko/ho,都可以,来代替“畀/卜/被”;在上句中,以“bun1 li4 tei4”→义:给你看, 最为常用。
皮带→poi3 dua2~3
腰带→yo1 dua2~3
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-05-04
呢件衫太大喇、等阵我就死比你睇、皮带腰带也叫皮带腰带本回答被提问者采纳
相似回答