初二文言文翻译 水调歌头

如题所述

明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年?我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间。 
  转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。
明月从什么时候出现的?(我)端着酒杯问青天。不知道在天上的神仙宫阙里,现在是什么年代了?我想乘着风回到天上,又恐怕在美玉砌成的美丽月宫,站在高处经受不住寒冷。对月起舞,清影随人,哪像是在人间。
月亮转动,照遍了华美的楼阁,夜深时,月光又低低地透进雕花的门窗里,照着心事重重不能安眠的人。月亮既圆,便不应有恨了,为什么常常要趁着离别的时候圆呢?人的遭遇,有悲哀,有欢乐,有离别,也有团聚,月亮也会遇到阴、晴、圆、缺,这种情况,自古以来如此,难得十全十美。只愿我们都健康和长寿,虽然远离千里,也能共同欣赏这美丽的月色。
谢谢,望采纳!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-04-02
明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年?我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间。 
  转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。

翻译:明月什么时候出现的?(我)端着酒杯问青天。不知道天上的神仙宫阙里,今夜是哪一年哪一日。
  我想乘御着清风回到天上(好像自己本来就是从天上下到人间来的,所以说“归去”)
  我又恐怕来到玉石砌成的美丽月宫,自己在高空中经受不住寒冷(传说月中宫殿叫广寒宫)。
  在浮想联翩中,对月起舞,清影随人,仿佛乘云御风,置身天上,哪里比得上在人间!
  月儿转过朱红色的阁楼,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的人。
  明月不该对人有什么怨恨,却为何偏偏要在亲人离别之时又圆又亮?
  人有悲欢离合的变迁,月也有阴晴圆缺的转换,这种事自古来难以周全。

以上来自:http://zhidao.baidu.com/link?url=DTgI0TbsI5Tpy6CPkQqJ7eBCF3CRySE6Ax-Slb_NBBcWumZjyKwXrk1h8w-VbrpbRHrbX88OYhClv1Az29Xz_q
感谢这位朋友
第2个回答  2014-04-02
七年级学的!
第3个回答  2014-04-02

 

追答

 

相似回答