世界杯主题曲

附歌词 演唱者

2010年南非世界杯主题曲 Wavin’Flag(《飘扬的旗帜》)
演唱者:克南(K'naan
《飘扬的旗帜》表达了对这片充满战火 、贫穷和落后的土地不离不弃的热爱。

歌词中英文对照:
Give me freedom, give me fire, give me reason, take me higher
给我自由,给我激情,给我个理由,让我飞得更高
See the champions, take the field now, you define us, make us feel proud
向着冠军,现在就上场吧,你让我明确,让我们自豪
In the streets are, exaliftin , as we lose our inhibition,
在街道上,exaliftin,当我们失去了束缚
Celebration its around us, every nations, all around us
在我们身边庆祝吧,每个国家,在我们身边
Singin forever young, singin songs underneath that sun
歌唱永远的年轻,在太阳下歌唱
Lets rejoice in the beautiful game.
让我们在这美丽的运动中欢庆吧
And together at the end of the day.
相聚在这天的到结束
WE ALL SAY
我们一起说
When I get older I will be stronger
当我长大,我会变得更强
They'll call me freedom Just like a wavin' flag
他们让我们自由,就像那旗帜飘扬
And then it goes back
一切都回归
And then it goes back
一切都回归
And then it goes back
一切都回归

《旗开得胜》(2010 世界杯足球赛 中文主题曲)
演唱者:K’naan 张学友 张靓颖
2010南非世界杯主题歌国语版《旗开得胜》由歌神张学友以及海豚音天后张靓颖联合演绎,鼓励人们用非洲的方式表达各自的世界杯激情。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-06-15
名拉丁歌手夏奇拉(Shakira)创作并参与制作的歌曲“Waka Waka (This Time For Africa)”(中译:哇咔哇咔(非洲时刻)),是2010年南非世界杯官方主题曲。届时,夏奇拉将与南非本土组合Freshlyground一同在世界杯闭幕式上表演这首歌曲。

这首歌曲有两个版本英语和西班牙
歌词:英语版本

Shakira - Waka Waka

You're a good soldier Choosing your battles
Pick yourself up And dust yourself off And back in the saddle
You're on the frontline Everyone's watching
You know it's serious We're getting closer This isn’t over
The pressure is on
You feel it
But you've got it all Believe it
When you fall get up Oh oh...
And if you fall get up Oh oh...
Tsamina mina Zangalewa
Cuz this is Africa

Tsamina mina eh eh
Waka waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa

Listen to your god
This is our motto
Your time to shine Dont wait in line
Y vamos por Todo
People are raising
Their Expectations
Go on and feed them
Go on and feed them No hesitations
Today's your day
I feel it
You paved the way Believe it
If you get down Get up Oh oh...
When you get down Get up eh eh...
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa

Tsamina mina eh eh
Waka waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa

Tsamina mina eh eh
Waka waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa

Tsamina mina eh eh
Waka waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa

Tsamina mina eh eh
Waka waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa

西班牙版本:

Shakira - Waka Waka

Llego el momento, caen las murallas
Va a comenzar la unica justa de la batallas
No duele el golpe, no existe el miedo
Quitate el polvo, ponte de pie y vuelves al ruedo

Y la presion que sientes
Espera en ti, tu gente!
Ahora vamos por todo
y te acompa?a la suerte
Tsamina mina zangalewa
Porque esto es Africa

Tsamina mina eh eh
Waka waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
Porque esto es Africa

Oye a tu dios
y no estaras solo
llegas aqui para brillar
lo tienes todo
la hora se acerca
es el momento
Vas a ganar cada batalla
ya lo presiento

Hay que empezar de cero
para tocar el cielo
Ahora vamos por todo
Y todos vamos por ellos
Tsamina mina zangalewa
Porque esto es Africa

Tsamina mina eh eh
Waka waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
Porque esto es Africa

Tsamina mina eh eh
Waka waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
Porque esto es Africa

Tsamina mina eh eh
Waka waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
Porque esto es Africa

Tsamina mina eh eh
Waka waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
Porque esto es Africa
第2个回答  2010-06-15
2010年南非世界杯主题曲 Wavin’Flag(《飘扬的旗帜》)
演唱者:克南(K'naan
《飘扬的旗帜》表达了对这片充满战火 、贫穷和落后的土地不离不弃的热爱。

歌词中英文对照:
Give me freedom, give me fire, give me reason, take me higher
给我自由,给我激情,给我个理由,让我飞得更高
See the champions, take the field now, you define us, make us feel proud
向着冠军,现在就上场吧,你让我明确,让我们自豪
In the streets are, exaliftin , as we lose our inhibition,
在街道上,exaliftin,当我们失去了束缚
Celebration its around us, every nations, all around us
在我们身边庆祝吧,每个国家,在我们身边
Singin forever young, singin songs underneath that sun
歌唱永远的年轻,在太阳下歌唱
Lets rejoice in the beautiful game.
让我们在这美丽的运动中欢庆吧
And together at the end of the day.
相聚在这天的到结束
WE ALL SAY
我们一起说
When I get older I will be stronger
当我长大,我会变得更强
They'll call me freedom Just like a wavin' flag
他们让我们自由,就像2010年南非世界杯主题曲 Wavin’Flag(《飘扬的旗帜》)
演唱者:克南(K'naan
《飘扬的旗帜》表达了对这片充满战火 、贫穷和落后的土地不离不弃的热爱。

歌词中英文对照:
Give me freedom, give me fire, give me reason, take me higher
给我自由,给我激情,给我个理由,让我飞得更高
See the champions, take the field now, you define us, make us feel proud
向着冠军,现在就上场吧,你让我明确,让我们自豪
In the streets are, exaliftin , as we lose our inhibition,
在街道上,exaliftin,当我们失去了束缚
Celebration its around us, every nations, all around us
在我们身边庆祝吧,每个国家,在我们身边
Singin forever young, singin songs underneath that sun
歌唱永远的年轻,在太阳下歌唱
Lets rejoice in the beautiful game.
让我们在这美丽的运动中欢庆吧
And together at the end of the day.
相聚在这天的到结束
WE ALL SAY
我们一起说
When I get older I will be stronger
当我长大,我会变得更强
They'll call me freedom Just like a wavin' flag
他们让我们自由,就像那旗帜飘扬
And then it goes back
一切都回归
And then it goes back
一切都回归
And then it goes back
一切都回归

《旗开得胜》(2010 世界杯足球赛 中文主题曲)
演唱者:K’naan 张学友 张靓颖
2010南非世界杯主题歌国语版《旗开得胜》由歌神张学友以及海豚音天后张靓颖联合演绎,鼓励人们用非洲的方式表达各自的世界杯激情。 那旗帜飘扬
And then it goes back
《旗开得胜》(2010 世界杯足球赛 中文主题曲)
演唱者:K’naan 张学友 张靓颖
2010南非世界杯主题歌国语版《旗开得胜》由歌神张学友以及海豚音天后张靓颖联合演绎,鼓励人们用非洲的方式表达各自的世界杯激情。
相似回答