望月怀远 翻译

如题所述

标题:望月怀远
作者:〖唐〗张九龄
体裁:诗
格律:五言律诗
原文:
海上生明月,天涯共此时。
情人怨遥夜,竟夕起相思。
灭烛怜光满,披衣觉露滋。
不堪盈手赠,(huán)还寝梦佳期。
[编辑本段]译文
一轮明月在海上升起,你我天各一方,共赏出海的月亮。有情人怨恨夜长,彻夜不眠将你思念。灭了烛灯,月光满屋令人怜爱,披起衣服,露水沾挂湿衣衫。不能手捧银光赠给你,不如回床入梦乡,或许梦境中还能与你欢聚一堂。
[编辑本段]注释
1.怀远:怀念远方的亲友。此句写处身异地的亲人在同样的时间里怀着同样的情怀共看明月。
2.情人:有情人。怨遥夜:因离别而幽怨失眠,以至抱怨夜长。竟夕:一整夜。
3.怜光满:爱惜满屋的月光。
4.遥夜:漫长的夜晚。
5.末两句说:月光虽可爱,却不能用手抓:送给远方的亲人,只好回屋睡觉,希望得个好梦。陆机《拟明月何皎皎》:"照之有余辉,揽之不盈手。"
[编辑本段]写作背景
作者离乡,望月而思念远方亲人。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答