翻译英文歌词!多谢!

歌曲《We've Saved The Best For Last》在线听地址
http://www.st020.com/play/75167.htm

歌词:
now that we are older,
our hearts have all grown up.
just a little wiser,
but are we wise enough?
watching imitations of the real thing.
you and i have both been fooled before.

but this time, we win.
our ship has just come in.
forget the past.
we ' ve saved the best for last .

now that we are younger
than we were last night.
you can be my arrow,
i'll be your guiding light.
there isn't any danger we can't handle.

but this time, we win.
our ship has just come in.
forget the past.
we ' ve saved the best for last .
tonight entwined.
this love is genuine.
forget the past.
we ' ve saved the best for last .

we ' ve both had enough of hesistation.
didn't matter, didn't matter.

but this time, we win.
our ship has just come in.
forget the past.
we ' ve saved the best for last .
tonight entwined.
this love is genuine.
forget the past.
we ' ve saved the best for last
---------------------------------------------------
翻译机的不要!翻译的好加分。谢谢!

我们挚爱成真

我们已长大
心智已成熟
变得些许聪慧
但我们够聪慧吗?
看着世间的真戏假做
你我曾遭愚弄

但我们此次终成功
我们的爱舟已进港
忘却过去
我们挚爱成真

我们日渐年轻
因为爱情滋润
你做我的箭弩
我做你的灯塔
我们无畏艰险

但我们此次终成功
我们的爱舟已进港
忘却过去
我们挚爱成真
今夜海天盘结
此爱至真
忘却过去
我们挚爱成真

我们曾犹豫太久
无关紧要,无关紧要

但我们此次终成功
我们的爱舟已进港
忘却过去
我们挚爱成真
今夜海天盘结
此爱至真
忘却过去
我们挚爱成真
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-06-10
now that we are older,
our hearts have all grown up.
just a little wiser,
but are we wise enough?
watching imitations of the real thing.
you and i have both been fooled before.
如今我们长大了
我们的心也都成熟了
变得聪明了一些
但是我们足够的聪明吗?
看着那些虚假的仿冒品
你和我都曾经被它们欺骗

but this time, we win.
our ship has just come in.
forget the past.
we ' ve saved the best for last .
但是,这一次,我们胜利了。
我们的船刚刚入港
忘记过往
我们笑到了最后

now that we are younger
than we were last night.
you can be my arrow,
i'll be your guiding light.
there isn't any danger we can't handle.
如今我们比昨夜变得年轻了
你可以成为我的箭
我会成为你的航标灯
再没有什么我们不能面对的危险

but this time, we win.
our ship has just come in.
forget the past.
we ' ve saved the best for last .
tonight entwined.
this love is genuine.
forget the past.
we ' ve saved the best for last .
但是,这一次,我们胜利了。
我们的船刚刚入港
忘记过往
我们笑到了最后
今晚的缠绵
真挚的爱
忘记过往
我们笑到了最后

we ' ve both had enough of hesistation.
didn't matter, didn't matter.
我们都曾有过彷徨
不要紧,不要紧

but this time, we win.
our ship has just come in.
forget the past.
we ' ve saved the best for last .
tonight entwined.
this love is genuine.
forget the past.
we ' ve saved the best for last
但是,这一次,我们胜利了。
我们的船刚刚入港
忘记过往
我们笑到了最后
今晚的缠绵
真挚的爱
忘记过往
我们笑到了最后
第2个回答  2010-06-10
既然我们都长大了,
我们的心都长大了。
只是有点聪明,
但是我们有足够的智慧?
观察模仿真实的东西。
你和我都被愚弄了。

但这一次,我们赢了。
我们的船刚进来。
忘记过去。
我们得救,最甜的总留在最后。

既然我们是年轻的
我们昨晚比。
你能成为我的箭,
我将成为你的指路明灯。
没有任何危险,我们不能接受。

但这一次,我们赢了。
我们的船刚进来。
忘记过去。
我们得救,最甜的总留在最后。
今晚紧密地结合在一起。
这爱是真诚的。
忘记过去。
我们得救,最甜的总留在最后。

我们都有足够的hesistation。
没有关系,都不重要。

但这一次,我们赢了。
我们的船刚进来。
忘记过去。
我们得救,最甜的总留在最后。
今晚紧密地结合在一起。
这爱是真诚的。
忘记过去。
我们得救,最甜的总留在最后
第3个回答  2010-06-10
犹豫的单词写错了,是 hesitation
全文翻译:
既然我们都长大了,
我们的心都成熟了。
仅仅有点小聪明,
但我们是否有足够的智慧?
观察模仿真实的东西。
过去的你和我都被愚弄了。

但这一次,我们赢了。
我们的船刚驶进来。
忘记过去。
我们最终被完美地拯救了。

既然与昨晚相比
我们年轻了。
你可以做我的箭,
我将做你的指路明灯。
没有任何危险我们不能接受的。

但这一次,我们赢了。
我们的船刚驶进来。
忘记过去。
我们最终获得了完美的拯救。
今晚紧密地结合在一起。
这爱是真诚的。
忘记过去。
我们最终获得完美的拯救。

我们都有很犹豫。
没有关系,都不重要。

但这一次,我们赢了。
我们的船刚驶进来。
忘记过去。
我们最终获得完美的拯救。
今晚紧密地结合在一起。
这爱是真诚的。
忘记过去。
我们最终获得完美的拯救。
第4个回答  2020-02-19
十万个天使
你可否
听到我在呼唤你
一个似母似父又似童的声音
你可否意识到真相
你可否感觉到我眉目间流露出的爱意
只消短瞬间
过来坐在我身旁
让我告诉你自己的故事
让我指引你走过人生路
只需瞬间
你就会知道
有十万天使
围绕在你身旁
你可否
听到我对你喃喃细语
我的细语穿越藩篱
来到你的心田
像早晨的露水般清洁
我的细语来自天际
带着蓝色海洋的清新
只消短瞬间
过来坐在我身旁
让我告诉你自己的故事
让我牵着你的手走过人生路
只需瞬间
你就会知道
有十万天使围绕在你身旁
有十万天使围绕在你身旁
相似回答