我想要火影忍者hero's come back 中rap的中文翻译

不要发音,要的是翻译, o ne i ga i

完整版中日文对照

歌名:Hero's Come Back!!
作曲:DJ MITSU
作词/演唱:nobodyknows+

远くで闻こえる声をヒントに <那远处传来的声音便是信息>
一人また一人 立ち上がる同志 <同志们啊,战起来吧>
缲り返すだけの普段どおり <已经厌倦平日里重复的每一天>
くつがえす准备いいぜ Are You Ready? <让我们推翻这一切 ARE YOU READY? >
体中振るわす振动に <身体激烈摇摆>
激しく打ち鸣らせよ Stomping <心脏疯狂跳动STOMPING>
绝えず突き动かす Call Me <不停地震动着CALL ME>
変わらず揺るがぬつかむ Story Come On!! <紧紧地握住你的手STORY COME ON>

Everybody Stand Up! <EVERYBODY STAND UP>
あげろ 今日一番の时间だ <开幕吧! 今天的时间已到>
目にも止まらぬスピードハンター <追求速度的极限,双眼无法看见>
谁もが皆 虏 看板 Yeah! (Come On!) <所有人都无所顾及 Yeah!(Come ON!)>
Everybody Hands Up! <Everybody Hands Up!>
待たしたな Hero's Come Back!! <让你们久等了 HERO'S COME BACK! >
头上 数え指折る Count Down <扳着手指头 COUNT DOWN >
いくぜ 3-2-1 Make Some Noise! <要开始了 3--2--1 MAKE SOME NOISE>

What You Gonna Do? What You Gonna Do? <WHAT YOU GONNA DO? WHAT YOU GONNA DO?>
绝え间なく鸣り响き 刻む <鸣响不绝于耳冲击似曾相识>
デジャヴよりもゴツイ冲撃が <冲击似曾相识>
全身を走り 离さん Break Down <传遍全身,欲罢不能 BREAK DOWN >
Turn It Up (Turn It Up) Hey 闻こえっか? <TURN IT UP HEY (Turn It Up) Hey 你听到了吗 >
叫んだ 昨日までのことが <呐喊吧,往日的一切>
変わるだろう まだ见ぬ明日へ <终得改变,变成未知的明天>
こぼれて溢れた想いの分まで <怀抱着无法抑制的思念>

待ちに待った Show Time 咲いて散る宿命 <一直等待SHOW TIME 命运如花开花谢>
どちらに倾く胜败の行方 <胜败的天平又将倾向何方>
アグラかいてりゃ今日にも溃れる <今天也得累得盘腿坐在地上>
流した血と汗 己で拭え <不管流血还是流汗都得自己擦>
愿いもプライドも含め <既为了自己的愿望也为了自尊>
全てを背负った互いの背后 <大家都背负着各种各样的东西>
情けをかけてりゃダメになるぜ <光同情可不行>
保てポテンシャル メンタル面 <精神上保持的潜力>

猫も杓子も待ったようなヒーロー <如同那连猫和耗子都在等待的英雄!! >
一晩だけのご覧、ロマン飞行 <一晚上的浓淡飞行参观>
おっ いいねえ そんなんじゃねえさ <然而我不会就此满足>
Kick on The Corner まだ足りねえか? <KICK ON THE COMER 还不足够吗?? >
いつもと违う非情な人格 守るのさすべて <连人格都和以往不同变得很无情 我会保护这一起>
Like a ターミネーター <LIKE A 终结者>
4回、5回で立つ ハイライト (Fly High,Yeah!) <不管倒下多少次都站起 来吧 灯光!! >
いっそこの场で伝えたるぞ <让我告诉大家吧!! >

Everybody Stand Up! <EVERYBODY STAND UP>
あげろ 今日一番の时间だ <开幕吧! 今天的时间已到>
目にも止まらぬスピードハンター <追求速度的极限,双眼无法看见>
谁もが皆 虏 看板 Yeah! (Come On!) <所有人都无所顾及 Yeah!(Come ON!)>
Everybody Hands Up! <Everybody Hands Up!>
待たしたな Hero's Come Back!! <让你们久等了 HERO'S COME BACK! >

参考资料:http://tieba.baidu.com/f?kz=697006688

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-05-28
说唱乐(Rap)作为一种流行音乐形式,它起源于70年代末纽约的贫困黑人住宅区,主要特点是以机械的节奏声为背景,快速地念诵一连串押韵的词句。