亡ç¾è¡¥ç¢æåè¯çä¸ä¸å¥æ¯ä¸ºæ¶æªæï¼æææ¯ç¾éè·äºåå»ä¿®è¡¥ç¾åï¼è¿ä¸ç®æãæ¯å»åºäºé®é¢ä»¥åæ³åæ³è¡¥æï¼å å¾ä»¥å继ç»åæ失ãåºèªãæå½ç·æ¥çããä½è æ¯åºè¾ï¼æ代秦ï¼
æå½æ¶æ¥è¥çèæ·«æ 度ï¼æ§è¿·ä¸æï¼å°åè°ç大è£åºè¾èµ¶åºæ¥å½ã秦å½è¶æºå¾ä¼ï¼å¾å¿«å é¢æ¥é½é¢ãæ¥è¥çåæä¸å·²ï¼æ´¾äººå°èµµå½è¯·ååºè¾ï¼åºè¾è¯´ï¼âè§å è顾ç¬ï¼æªä¸ºæä¹ï¼äº¡ç¾åè¡¥ç¢ï¼æªä¸ºè¿ä¹ãâé¼å±æ¥è¥çå±ç²¾å¾æ²»ãéæ´æé¼ã
æ¤å¤å¸¸è§çæåè¯è¿æï¼
1ãååºå»çä¿¡ââæ¶ä¸åäºï¼
2ãèåå®è±¡ââ碰å°å¤§å¤´ï¼
3ãé走客人ææ¥ååé¥ââåå¬é¬¼ï¼
4ãèè«å®çè§ââæ æµäºäºï¼
æ©å±èµæï¼
å¨ä¸å®çè¯è¨ç¯å¢ä¸ï¼é常说åºååæªï¼âæâå»ååæªï¼å°±å¯ä»¥é¢ä¼åçæ³åºå®çæ¬æï¼æ以就称为æåè¯ãæåè¯ç±åå两é¨åç»æï¼åä¸é¨åèµ·âå¼åâä½ç¨ï¼åè°é¢ï¼åä¸é¨åèµ·âå衬âçä½ç¨ï¼åè°åºï¼ååèªç¶è´´åã
æ±æææºè¿æµé¿ãåå²æ²§æ¡çæ²æ·ãæ·¬ç¼ãåèæç»å¦çæ±è¯è¨èºæ¯ãå ¶ä¸æåè¯ä»¥å ¶ç¬ç¹ç表ç°åãç»äººä»¥æ·±æåå¯è¿ªï¼åå¤æµä¼ ãåæ äºåå¤æ°æç¹æçé£ä¿ä¼ ç»åæ°ææåï¼åå³çæ´»ï¼ææå²çï¼æåæºæ §ãæåè¯ä¸è¬å¯ææ·±å»ï¼ççä¸å¥åèå¾å¤æºæ §ã
亡羊补牢,为时未晚。
含义:羊逃跑了再去修补羊圈,还不算晚。比喻出了问题以后想办法补救,免得以后继续受损失。
出处:《战国策·楚策四》:“见菟而顾犬,未为晚也;亡羊而补牢,未为迟也。”
翻译:看到了兔子,再回头叫唤猎狗去追捕,还不算太晚了;羊逃跑了再修补羊圈,还不算晚。
扩展资料
“亡羊补牢,为时未晚”告诉我们的寓意:
1、人不怕做错事情,就怕做错了不及时改正;更怕不但不及时改正,而且还不断地错上加错,时间长了,最后可能连补救的机会都没有了。
2、“补牢”的时候,先看看羊圈里的羊是否因耽搁时间太久已经全部死亡,如果不及时补救,那么即便补救了也无济于事了。
参考资料来源:百度汉语-亡羊补牢,为时未晚。
本回答被网友采纳