意思:此人,这个人。指意中所指的人。
读音:yī rén
出处:先秦·佚名《诗·秦风·蒹葭》:蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。
翻译:大片的芦苇青苍苍,清晨的露水变成霜。我所怀念的心上人啊。就站在对岸河边上。
引用:许地山《无法投递之邮件》:“原来那是伊人底文件!我伸伸腰,揉着眼,取下来念了又念,伊人的冷面又复显现了。”
例句:月亮半遮半掩地隐没在层云之中,似伊人嫣然一笑,掩面遮住了朱唇。
古文引用:
1、《小雅·白驹》先秦:佚名
皎皎白驹,食我场苗。絷之维之,以永今朝。所谓伊人,于焉逍遥?
翻译:光亮皎洁小白马,吃我园中嫩豆苗。拴好缰绳绊住脚,就在我家过今朝。所说那位贤德人,请在这儿尽逍遥。
2、《小雅·伐木》先秦:佚名
相彼鸟矣,犹求友声。矧伊人矣,不求友生?神之听之,终和且平。
翻译:仔细端详那小鸟,尚且求友欲相亲。何况我们这些人,岂能不知重友情。天上神灵请聆听,赐我和乐与宁静。
黄绮之商山,伊人亦云逝。
翻译:四皓隐居在商山,有人隐匿来此地。