武风子传文言文赏析

如题所述

1. 《武风子传阅读答案》古诗原文及翻译

作者:武风子传 (清)方享咸武风子者,滇南武定州人也,名恬。

先世以军功官于卫。恬以胄子,少学书,已弃弗学。

性好闲,不谋荣利。嗜酒,日唯谋醉,箪瓢屡空,晏如也。

凡游艺杂技,过目即知之。 滇多产细竹,坚实可为箸。

武生以火绘其上,作禽鱼花鸟、山水人物、城门楼阁,精夺鬼工。人奇之,每得其双筹,争购钱数百。

于是武生之交戚贫者,因以为利。生顾未尝售也,颇自矜重,一箸成,辄把玩不释,保护如头目。

或醉后痛哭,悉焚之,醒复悔,悔而复作。 然不轻与人。

好事者每瞷其谋醉时置酒招之造必尽欢酒酣以火与箸杂陈于前而不言生攘臂起顷刻完数十筹挥手不顾也或于酒中以箸相属则怒拂衣出终身不与之见。或遇贫士及释道者流,告以困穷,辄忻然为之,虽累百不倦。

于是滇之士夫或相馈遗,皆以武生箸为重。王公大人游于滇者,不得武生箸即不光。

生固落落儒生耳,未尝以“风子”名。丁亥之岁,流贼从蜀败奔,假号于滇,滇士民慴于威,披靡以从。

生独匿深菁中不出。贼于民间见其箸,异之,遍召不得,因悬赏索之。

或告曰:“曷出以图富贵?”生大笑曰:“我岂作奇技淫巧以悦贼者耶?”侦者闻于贼,系以来。 至则白眼仰天,喑无一语。

贼命作箸,列金帛于前,设醇醪于右以诱之,不应;陈刀锯以恐之,亦不应。贼怒,挥斩之。

缚至市曹,而神色自如,终无一语。时贼帅有侍侧者曰:“腐鼠何足膏斧钺?曷纵之?徐徐当自逞其技也。”

释之,而生自此病矣。披发佯狂,垢形秽语,日歌哭行市中,夜逐犬豕与处,人遂皆呼“武风子、武风子”云。

及王师定滇,风子病少瘥,亦稍稍为人作箸以谋醉,人重之逾常时。安定守某者,受贵人属,召为之,不应。

守怒,挞之于庭,血流体溃,终不应。自此风子之踪迹无定矣,或琳宫梵舍,或市肆田家,往必数日留,留必作数十箸以谋醉。

然出入无时,于是其箸可得而不可得矣。 (选自《虞初新志》,有删节)【注】卫:明代军队编制名。

清初曾沿用。于要害地区设卫,大致以五千六百人为一卫,由都司率领,隶属于五军都督府。

一般驻地在某地即称某卫,如威海卫、金山卫等,后相沿成为地名。10、下列句中加点字的解释,不正确的一项是( )A。

已弃弗学 已:不久。B。

生顾未尝售也 顾:却,然而。C。

造必尽欢 造:制作。D。

生固落落儒生耳 固:本来。11、下列各组句中加点的虚词的用法与意义,相同的一组是( )A。

①先世以军功官于卫 ②且以一璧之故逆强秦之欢,不可B。 ①虽累百不倦 ②虽有槁暴C。

①因悬赏索之 ②因利乘便,宰割天下,分裂山河D。①亦稍稍为人作箸以谋醉 ②此亡秦之续耳,窃为大王不取也。

12、下列用“/”给文中画波浪线部分的断句,正确的一项是 ( )好事者每瞷其谋醉时置酒招之造必尽欢酒酣以火与箸杂陈于前而不言生攘臂起顷刻完数十筹挥手不顾也或于酒中以箸相属则怒拂衣出终身不与之见。 A。

好事者每瞷其谋醉时/置酒招之/造必尽欢/酒酣/以火与箸杂陈于前而不言/生攘臂起/顷刻完数十筹/挥手不顾也/或于酒中以箸相属/则怒/拂衣出/终身不与之见。B。

好事者每瞷/其谋醉时置/酒招之造/必尽欢/酒酣/以火与箸杂陈于前/而不言生/攘臂起/顷刻完数十筹/挥手不顾也/或于酒中以箸相属/则怒拂衣出/终身不与之见。 C。

好事者每瞷其谋醉时/置酒招之造/必尽欢酒酣/以火与箸杂陈于前而不言/生攘臂起/顷刻完数十筹/挥手不顾也/或于酒中以箸相属/则怒拂衣出/终身不与之见。D。

好事者每瞷/其谋醉时/置酒招之/造必尽欢/酒酣/以火与箸杂陈于前而不言生/攘臂起/顷刻完数十筹/挥手不顾也/或于酒中以箸相属/则怒/拂衣出/终身不与之见。 13、把下面的文言句子翻译成现代汉语。

(12分)⑴人奇之,每得其双筹,争购钱数百。于是武生之交戚贫者,因以为利。

译文:⑵腐鼠何足膏斧钺?曷纵之?徐徐当自逞其技也。 译文:⑶安定守某者,受贵人属,召为之,不应。

译文:参考答案:10、C (造:动词,到。)11、B (A。

①介词,凭借;②介词,因为。 B。

①②都用作假设连词,即使;C。 ①连词,表顺接,于是,②介词,趁着;D。

①介词,替、给,②动词,认为。)12、A13、⑴人们对他感到奇怪,每每为求得他的一双筷子,争相用数百钱购买。

于是武生的那些贫穷的朋友、亲戚,借此而谋利。 (“奇”、“筹”、“因”、定语后置各1分)⑵腐鼠怎么值得用来为斧钺上油呢?为什么不放了他?慢慢地(他)定会自己逞弄那在喝酒过程中以做筷子的事来嘱托他,他就发怒,披衣而去,终身不再与他相见。

有时遇到贫士以及佛门、道家之人,把穷困情况告诉他,他就欣悦地为他们做筷子,即使做上百。

2. 魏咏之传的文言文翻译

家世贫素,而躬耕为事,好学不倦。

生而兔缺。有善相者谓之曰:“卿当富贵。”

年十八,闻荆州刺史殷仲堪帐下有名医能疗之,贫无行装,谓家人曰:“残丑如此,用活何为!”遂赍数斛米西上,以投仲堪。既至,造门自通。

仲堪与语,嘉其盛意,召医视之。医曰:“可割而补之,但须百日进粥,不得语笑。”

咏之曰:“半生不语,而有半生,亦当疗之,况百日邪!”仲堪于是处之别屋,令医善疗之。咏之遂闭口不语,唯食薄粥,其厉志如此。

及差,仲堪厚资遣之。初为州主簿,尝见桓玄。

既出,玄鄙其精神不隽,谓坐客曰:“庸神而宅伟干,不成令器。”竟不调而遣之。

咏之早与刘裕游款,及玄篡位,协赞义谋。玄败,授建威将军、豫州刺史。

桓歆寇历阳,咏之率众击走之。义熙初,进征虏将军、吴国内史,寻转荆州刺史、持节、都督六州,领南蛮校尉。

咏之初在布衣,不以贫贱为耻;及居显位,亦不以富贵骄人。始为殷仲堪之客,未几竟践其位,论者称之。

寻卒于官。诏曰:“魏咏之器宇弘劭,识局贞隐,同奖之诚,实铭王府;敷绩之效,垂惠在人。

奄致陨丧,恻怆于心。可赠太常,加散骑常侍。”

其后录其赞义之功,追封江陵县公,食邑二千五百户,谥曰桓。弟顺之【魏顺之】至琅邪内史。

家中世代贫穷,而亲耕做的事,好学不倦。生而兔子缺。

有个善于相面的人对他说:“你应当富贵。“十八岁,听说荆州刺史殷仲堪手下有名医生能治疗的,贫穷没有行装,对家人说:“残丑如此,用活做什么!”于是带着几斛米向上,利用仲堪。

已到,制造门从通。殷仲堪谈话,赞赏他的盛情,请医生看的。

医生说:“可分割而补的,只需要一百天进粥,不能说笑。“吟咏的说:“半辈子不语,而有半辈子,也在治疗的,何况一百天呢!“殷仲堪在这个地方的另一个房间,让医生对治疗的。

歌咏的就闭口不语,只吃薄粥,他磨练意志如此。和差,殷仲堪厚资遣的。

起初任州主簿,曾见桓玄。既然出来,玄鄙视他的精神不出众,对客人说:“难道神而家伟干,不成令器。”

竟然不协调而派遣的。咏的早与刘裕交游,等到桓玄篡位,协助义谋划。

桓玄失败,授建威将军、豫州刺史。桓歆进攻历阳,咏的率兵击退了他们。

义熙初年,升任征虏将军、吴国内史,不久调任荆州刺史,持节、都督六州,领南蛮校尉。咏之初在平民,不以贫穷为耻;当处在显要地位,也不因富贵而对人傲慢。

开始为殷仲堪的客人,不久竟踩他的位置,议论的人说的。不久在任上去世。

下诏说:“魏咏之胸怀博大肋,认识局贞隐藏,同奖的忠诚,实际上铭王府;敷政绩,垂惠在人。忽然传来降丧,悲悯于心。

可追赠为太常,加授散骑常侍。”他的后记录其赞义的功劳,追封为江陵县公,食邑二千五百户,谥号桓。

弟弟顺的到琅邪内史魏岖。

3. 明史章正宸传文言文阅读答案

章正宸,字羽侯,会稽人。从学同里刘宗周,有学行。崇祯四年进士。由庶吉士改礼科给事中。劝帝法周、孔,黜管、商,崇仁义,贱富强。

礼部侍郎王应熊者,温体仁私人也,廷推阁臣,望轻不得与。体仁引为助,为营入阁。正宸上言:“应熊强愎自张,何缘特简。事因多扰,变以刻成,综核伤察,宜存浑厚。奈何使很傲之人,与赞平明之治哉?”帝大怒,下狱拷讯,竟削籍归。

九年冬,召为户科给事中,迁吏科都给事中。周延儒再相,帝尊礼之特重。正宸出其门,与搘拄。岁旦朝会,帝隆师傅礼,进延儒等而揖之曰:“朕以天下听先生。”正宸曰:“陛下隆礼阁臣,愿阁臣积诚以格君心。毋缘中官,毋修恩怨,毋以宠利居成功,毋以爵禄私亲昵。”语皆风刺延儒。延儒欲用宣府巡抚江禹绪为宣大总督,正宸持不可,吏部希延儒指,用之。延儒欲起江陵知县史调元,正宸止之。延儒以罪辅冯铨力得再召,欲假守涿功复铨冠带,正宸争之,事遂寝。其不肯阿徇如此。未几,会推阁臣,救李日宣,谪戍均州。

福王立,召复正宸故官。正宸痛举朝无讨贼心,上疏曰:“比者河北、山左各结营寨,擒杀伪官,为朝廷效死力。忠义所激,四方响应。宜亟檄江北四镇,分渡河、淮,联络诸路,一心齐力,互为声援。两京血脉通,而后塞井陉,绝孟津,据武关以攻陇右。陛下缟素,亲率六师,驻跸淮上,声灵震动,人切同仇,勇气将自倍。简车徒,选将帅,缮城堑,进寸则寸,进尺则尺,据险处要,以规中原。天下大矣,渠无人应运而出哉?”魏国公徐弘基荐逆案张捷,部议并起用邹之麟、张孙振、刘光斗,安远侯柳祚昌等荐起阮大铖,正宸并疏谏,不纳。改大理丞,正宸请假归。鲁王监国,署旧官。事败,弃家为僧。

以下答案供参考:

4.A.望轻不得与 与:给予

B。迁吏科给事中 迁:升官

C。正宸争之,事遂寝 寝:止息

D。宜亟檄江北四镇 亟:紧急 答案:A

5.以下各组句子中,全都表明章正宸“有学行”的一组是:

①从学同里刘宗周②体仁引为助,为营入阁③应熊强愎自张,何缘特简④奈何使很傲之人,与赞平明之治哉⑤召复正宸故官⑥正宸痛举朝无讨贼心

A①②③ B②④⑥ C③④⑥ D①⑤⑥ 答案:C

6.下列对原文内容的概括和分析,不正确的一项是

A 章正宸上言阻止王应熊“入阁”,结果惹怒了皇上,被送入监狱拷打审讯。

B 周延儒再次任宰相,章正宸在周延儒门下做事,他们俩的关系不好,章正宸与周延儒意见常不合。

C 章正宸说“陛下隆礼阁臣,愿阁臣积诚以格君心。毋缘中官,毋修恩怨……”这些话,是在讽刺皇上。

D 章正宸向福王上疏时,陛下应亲率六军驻扎在淮上,人人齐心同仇敌忾,勇气自然会倍增。 答案:C

4. 《明史.章正宸传》文言文翻译

章正宸,字羽侯,会稽人。

从学习同里刘宗周,有学问品行。崇祯四年进士。

由庶吉士改礼科给事中。劝皇帝效法周公、孔子,除管仲、商鞅,崇尚仁义,贱富强。

礼部侍郎王应熊者,温体仁私人也,廷推阁臣,望轻不得与。体仁引为助,为营入阁。

正宸上言:“应熊强愎自张,何缘特简。事因多扰,变以刻成,综核伤察,宜存浑厚。

奈何使很傲之人,与赞平明之治哉?”帝大怒,下狱拷讯,竟削籍归。礼部侍郎王应熊的,温体仁私人的,朝廷推举阁臣,望轻不能与。

体仁率为帮助,为营造入阁。正宸上说:“应熊刚愎自张,为什么要特意选择。

事因多扰,改变以刻成,综合考察影响观察,应保存浑厚。如何使很傲慢的人,与赞黎明的治理呢?“帝勃然大怒,关进监狱拷打审问,结果削籍回家。

九年冬,召为户科给事中,迁吏科都给事中。周延儒再相,帝尊礼之特重。

正宸出其门,与搘拄。岁旦朝会,帝隆师傅礼,进延儒等而揖之曰:“朕以天下听先生。”

正宸曰:“陛下隆礼阁臣,愿阁臣积诚以格君心。毋缘中官,毋修恩怨,毋以宠利居成功,毋以爵禄私亲昵。”

语皆风刺延儒。延儒欲用宣府巡抚江禹绪为宣大总督,正宸持不可,吏部希延儒指,用之。

延儒欲起江陵知县史调元,正宸止之。延儒以罪辅冯铨力得再召,欲假守涿功复铨冠带,正宸争之,事遂寝。

其不肯阿徇如此。未几,会推阁臣,救李日宣,谪戍均州。

九年冬,召为户科给事中,迁任吏科都给事中。周延儒再次相,皇帝尊礼的特别重要。

正宸出入其门,与搘成长。每年元旦朝会,帝隆师傅礼,进请儒等地请他说:“我认为天下听先生。”

正宸说:“陛下隆礼阁臣,希望内阁大臣积是以格君心。不要因为宦官,不要修恩怨,不要因为受到利益在成功,不要用爵禄私自亲近。”

这句话都讽刺请儒。请儒要用宣府巡抚江禹绪为宣大总督,正宸持不可,吏部希请儒手指,使用的。

请儒要从江陵县知县史调元,正衰止的。请儒以罪辅冯锉力得以再次召,想借占据涿功恢复锉冠带,正宸争辩的,事情于是停止。

他不肯阿曲这样。不久,会推举阁臣,救李天宣,贬谪戍守均州。

福王立,召复正宸故官。正宸痛举朝无讨贼心,上疏曰:“比者河北、山左各结营寨,擒杀伪官,为朝廷效死力。

忠义所激,四方响应。宜亟檄江北四镇,分渡河、淮,联络诸路,一心齐力,互为声援。

两京血脉通,而后塞井陉,绝孟津,据武关以攻陇右。陛下缟素,亲率六师,驻跸淮上,声灵震动,人切同仇,勇气将自倍。

简车徒,选将帅,缮城堑,进寸则寸,进尺则尺,据险处要,以规中原。天下大矣,渠无人应运而出哉?”魏国公徐弘基荐逆案张捷,部议并起用邹之麟、张孙振、刘光斗,安远侯柳祚昌等荐起阮大铖,正宸并疏谏,不纳。

改大理丞,正宸请假归。鲁王监国,署旧官。

事败,弃家为僧。福王立,请再正宸所以官。

正哀痛举朝没有讨贼之心,上疏说:“近来河北、山左各结营寨,擒获斩杀伪官,为朝廷效力。忠义所激励,四方响应。

应立即通知江北四镇,分渡过黄河、淮河,联络各路,一个心齐力,互为声援。两京血脉通,然后堵塞井陉,绝孟津,据武关,以进攻陇右。

陛下白色,亲自率领六军,驻扎在淮水上,声灵震动,人一切仇敌,勇气将倍增。检阅战车和步兵,选将帅,修缮城池,进寸毛孔,进一尺,尺,据险要的地方要,以规划中原。

天下大了,他没有人应运而出呢?“魏国公徐弘基推荐逆案张捷,部议并起用邹的麒麟、张孙振、刘光斗,安远侯柳国运昌等人推荐起阮大铁,正宸都上疏劝谏,不接受。改任大理丞,正宸请假回家。

鲁监国,在旧官。事情失败,弃家为僧。

5. 王秋泉传文言文翻译

王秋泉(生卒年不详)弹词演员。

江苏苏州人。早年师从钱耀山习《玉蜻蜓》、《白蛇传》。

清同治十年(1871)在光裕公所出道。其艺术活动时期在同治、光绪年间。

一度与田锦山拼档演出,名噪一时。后又拜颜春泉为师,补学《双珠球》。

对所说书目均作精细加工,使质量明显提高。如《双金锭》一书,原来内容简单粗糙,说唱者寥寥,近乎湮没,经其加工充实,遂得以重新流传。

此书并传与学生张步赡、张步云兄弟,由此成为说唱《双金锭》又一系脉。其说噱弹唱精到老练,自成一格。

传人有子王子和,徒吴西庚、吴升泉等。

6. 文言文《张宗琏传》的原文与翻译

原文:

张宗琏,字重器,吉水人。永乐二年进士。改庶吉士,授刑部主事,录囚广东。仁宗即位,擢左中允。会诏朝臣举所知,礼部郎中况钟以宗琏名上。帝问少傅杨士奇曰:“人皆举外吏,钟举京官,何也?”对曰:“宗琏贤,臣与侍读学士王直将举之,不意为钟所先耳。”帝喜,曰:“钟能知宗琏,亦贤矣。”由是知钟,而擢宗琏南京大理丞。宣德元年,诏遣吏部侍郎黄宗载等十五人出厘各省军籍,宗琏往福建。明年坐奏事忤旨,谪常州同知。朝遣御史李立理江南军籍,檄宗琏自随。立受黠军词,多逮平民实伍,宗琏数争之。立怒,宗琏辄卧地乞杖,曰“请代百姓死”,免株累甚众。初,宗琏使广东,务廉恕。至是见立暴横,心积不平,疽废背卒。常州民白衣送丧者千余人,为建祠君山。宗琏莅郡,不携妻子,病亟召医,室无灯烛。童子从外索取油一盂入,宗琏立却之,其清峻如此。

翻译:

张宗琏,字重器,吉水人。永乐二年进士,初为庶吉士,后授刑部主事,负责审察广东囚犯的罪状。仁宗即位,升左中允。皇帝令朝臣荐举所知贤才以备任用,礼部郎中况钟荐举宗琏。仁宗问少傅杨士奇:“别人都举荐外官,而钟举荐京官,何故?”士奇回答道:“宗琏是个贤才,臣与侍读学士王直正准备荐举,不料况钟先行一步。”帝高兴地说:“钟能知宗琏,也是个贤才。”于是提升宗琏为南京大理丞。

宣德元年,朝廷令吏部侍郎黄宗载等十五人至各省订正军籍,宗琏被派往福建。第二年因奏事有违皇帝旨意,而贬为常州同知。朝廷遣御史李立去整理江南军籍,令宗琏随从。李立听信一些狡猾军人的话,多强制平民充实军队,宗琏多次反对,立怒,宗琏立即匍伏地下请求鞭打,愿代百姓而死,以免株连众人。宗琏原出使广东时,就十分廉洁,对人宽恕,现看到李立横暴,内心不平,激愤攻心,终于病逝。常州百姓千余人穿着白衣送葬,为他建祠于君山。

张宗琏在常州为官,不带妻室儿女,病重请医时,室内连灯也没有。书童从外面要了一盂油来点灯,宗琏令他立即退还,其清贫如此。

7. 李孝子传 百度百科 文言文翻译

李孝子传

嘉定的曲江里有个孝子叫李维煌,字是裕光。他的父亲李岩士,在孝子出生十年后就去世了。家里没有贮藏的食物,母亲靠缝补衣物来供应孝子到外塾读书,(孝子)哭着说:“赡养(供养)父母,是儿女的职责。做儿子的不能供养母亲,却要凭借(依靠)母亲养活儿子,儿子怎么能心安!”于是就舍弃了学业,努力耕种,买珍稀食物,给母亲吃,而自己情愿吃素淡的食物。母亲的喉咙有疾病,他就用勺子喂食。但是母亲连续三昼夜一喂就吐,食物难以咽下。孝子呼天求救,他母亲梦见神人用针刺着她说:“我是哀怜你儿子的孝心啊。”一觉醒来,出了一身大汗就好了。雍正七年秋天,突然刮起了海风,城中洪涛滚滚。孝子家的房子本来就有洞漏雨,半夜里屋就摇晃起来。孝子赶忙背起母亲,趴到案几下面。不一会儿,前前后后的屋舍全崩塌了,只有他们躲避的地方完好无事。

孝子的父亲去世一年多,祖父也去世了。等到祖父下葬的时候,正值严冬时节,孝子的身体本来就羸弱,手跟炭土一个颜色,冻僵在大雪中。几个负责修筑坟冢的匠人,点燃麻绳暖和他,再用热水浸泡,他这才苏醒索还。五十五岁那年去世。死前抱着母亲悲恸大哭,叮嘱他的孩子一定要好好地侍奉祖母。

相传他幼小时,在为父亲服丧期间,在苫块中睡觉,哀哭了三年。每次出门,邻人指点着他议论说:小孝子,小孝子。大概他的天性就是这样(有孝心)啊。乾隆三十年,大吏向朝庭禀告了他的孝行,在曲江里建了牌坊,在牌坊旁立了礼堂。

评论:《孝经》这本书,圣人用来教化孩子的内容已经达到了极致了。不过,世人正用读书来求得孝心,但李家的孩子独因孝心而废弃了读书,这是为什么呢?《中庸》里说:“遵循自然本性叫做道,学习遵循自然本性叫做教。”古代那些能遵循本性做事的人,是不用等待教化(教育)的。否则,慈鸟反哺母鸟,羔羊跪着吃奶,他们读了什么书呢?

采纳!

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答