塞下曲(一)林暗草惊风拼音

如题所述

塞下曲(一)林暗草惊风拼音如下:

lin an cao jing feng,jiang jun ye yin gong.林暗草惊风,将军夜引弓。

ping ming xun bai yu,mo zai shi leng zhong.平明寻白羽,没在石棱中。

塞下曲·林暗草惊风翻译:林中昏暗风吹草动令人惊,将军夜中搭箭拉弓显神勇。天明寻找昨晚射的白羽箭,箭头深深插入巨大石块中。

写将军夜猎,见林深处风吹草动,以为是虎,便弯弓猛射。天亮一看,箭竟然射进一块石头中去了。通过这一典型情节,表现了将军的勇武。诗的取材,出自《史记·李将军列传》。

据载,汉代名将李广猿臂善射,在任右北平太守时,就有这样一次富于戏剧性的经历:“广出猎,见草中石,以为虎而射之。中石没,视之石也。因复更射之,终不能复入石矣。”首句写将军夜猎场所是幽暗的深林,当时天色已晚,一阵阵疾风刮来,草木为之纷披。

这不但交代了具体的时间、地点,而且制造了一种气氛。右北平是多虎地区,深山密林是百兽之王的猛虎藏身之所,呼之欲出,渲染出一片紧张异常的气氛,而且也暗示将军是何等警惕为下文“引弓”作了铺垫。

后二句写“没石饮羽”的奇迹,把时间推迟到翌日清晨“平明”,将军搜寻猎物,发现中箭者并非猛虎,而是蹲石,令人读之,始而惊异,既而嗟叹,原来箭杆尾部装路着白色羽毛的箭,竟“没在石棱中”,入石三分。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考