00问答网
所有问题
翻译成现代汉语,并解释()词语的意思
学而时习之,不亦(说)乎
吾日(三省)吾身
温(故)而知新
举报该问题
推荐答案 2009-10-18
学习过后经常复习,不也是很高兴吗?说,通悦,高兴,愉快。
我每天多次反省自己。三省,泛指,多次。
复习旧的知识会有新的收获。故,旧的,以前的。
参考资料:
我的大脑
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://00.wendadaohang.com/zd/DnDTIn0nj.html
其他回答
第1个回答 2009-10-18
每天温习学过的知识,不快乐么?
我每天都多次反省自己
温习学过的知识,预习新学的知识
说:通“乐”读YUE 快乐
三省:多次反省,三,不是确数
故:以前的,曾经的,这里表学过的知识
参考资料:
这样行不
第2个回答 2009-10-18
悦,
多次反省,反思。
旧的,学过的东西。
相似回答
论语十则的
翻译
!
答:
(1)
君子:这个词一直贯穿于本段始终
,因此这里应当有一个断句。 (2)重:庄重、自持。 (3)学则不固:有两种解释:一是作坚固解,与上句相连,不庄重就没有威严,所学也不坚固;二是作固陋解,喻人见闻少,学了就可以不固陋。 (4)主忠信:以忠信为主。 (5)无:通毋,“不要”的意思。 (6)不如己:一般解释为不...
...在
现代汉语
中化作的成语是什么
,并解释
其
意思
。
答:
在现代汉语中化作的成语是临渊羡鱼,不如退而结网
。整个词语的意思:临:面对;渊:深水;羡:希望得到。意思是站在水边想得到鱼,不如回家去结网。比喻只有愿望而没有措施,对事情毫无好处。 也作“临河羡鱼 ”。出自《望洞庭湖赠张丞相》,是唐代诗人孟浩然的作品。此诗是一首投赠之作,通过描述...
求“秦法繁于秋荼 而网密于凝脂” 文言文
翻译并
附有单个
词语解释
...
答:
从修辞手法的角度来说,这是两个对比性的比喻句。前者用“秋荼”比喻“秦法”,来表现其繁多;后者用“凝脂”比喻“秦网”,来表现其细密。而且通过对比,表现本体的事物比喻体的事物更胜一筹。
翻译成现代汉语的
时候,要把这个句子中运用的比喻和对比的修辞手法体现出来。
我岂慵开眼,年来寡见人。更烦雕好句,割取楚江春。
翻译成现代汉语
...
答:
割取楚江春。先解释词语:岂:副词,也许。慵:懒散。寡:少。
见人:在交际场合现身;与人们交往。雕好句:雕琢好的诗句,指用心去写诗
。割取:截取。楚江春:长江一带的春色美景。白话译文:我也许是懒得去观察世事,一年来很少与人交际应酬。更烦心劳神费力雕琢诗句,来描绘楚江某处春色美景。
大家正在搜
现代汉语含有字的词语
现代汉语中含有之字的词语有哪些
现代汉语的两种解释
现代汉语上名词解释
现代汉语词汇的特点
现代汉语词的结构类型
现代汉语解释
现代汉语狭义解释
现代汉语词汇
相关问题
翻译成现代汉语的意思
求解答过程:翻译成现代汉语。
谁能把这段话翻译成现代汉语??急!!!!
帮忙解释一下这些词语和翻译
夜酣睡,主人代牧,失则偿用现代汉语翻译怎么解释
词语“文化”的标准现代汉语通俗解释是怎样的?我的解释正确吗?
学者多从质问,为执经讲解,亡所倦。翻译为现代汉语是什么
阅读下面文言文,解释文中加点的词语,并将文段翻译成现代汉语。...