A Light Exists in Spring
春天存在的光
A light exists in Spring
Not present on the Year
At any other period—
When March is scarcely here
A Color stands abroad
On Solitary Fields
That Science cannot overtake
But Human Nature feels.
It waits upon the Lawn,
It shows the furthest Tree
Upon the furthest Slope we know
It almost speaks to you.
Then, as Horizons step
Or Noons report away
Without the Formula of sound,
It passes, and we stay—
A quality of loss
Affecting our Content
As Trade had suddenly encroached
Upon a Sacrament.
春天存在着一种光
并不显现于一年
任何其他时候—
只当三月才刚刚在这儿时
一种颜色茫茫立于
孤独的田野
科学不能赶超它
只有人性可感知。
它在草坪上守候,
它显示最远的树
在你知道的最远的坡上
它几乎都对你说话。
然后,当多少天际举步,
或多少正午报告离去
没有声音的配方
它去了而我们停留—
一种失去的特质
侵袭了我们的内含
就像交易突然侵犯了
一场圣礼
求分析!光代表了什么,这首诗的情绪和中心主旨是什么,以及这首诗的创作背景和创作缘由,谢谢