苏轼被贬官到海南去的时候,写了哪些诗,主要是哪些?

如题所述

苏轼被贬官到海南去的时,写了一百多首诗词,其中有:《《移廉州由澄迈渡海元符三年六月二十日》 、《澄迈驿通潮阁(其一)》、《澄迈驿通潮阁(其二)》、《别海南黎民表》、《被酒独行遍至子云威徽先觉四黎之舍》等。

一、移廉州由澄迈渡海元符三年六月二十日

宋  苏轼

参横斗转欲三更,苦雨终风也解晴。云散月明谁点缀?天容海色本澄清。

空余鲁叟乘桴意,粗识轩辕奏乐声。九死南荒吾不恨,兹游奇绝冠平生。

译文:

参星横北斗转已经快到三更时分,雨绵绵风不停老天爷也应该放睛。云忽散月儿明用不着谁人来点缀,长空净沧海色本来就是澄澈清明。虽乘船渡大海空怀孔子救世之志,仿佛听到了黄帝咸池优美的乐声。

被贬到这南方边远的荒岛上虽然是九死一生,但我并不悔恨。因为这次南游见闻奇绝,是平生所不曾有过的。

二、澄迈驿通潮阁(其一)

宋  苏轼

倦客愁闻归路遥,眼明飞阁俯长桥。

贪看白鹭横秋浦,不觉青林没晚潮。

译文:

倦居他乡之人听到归乡之路遥远正怀着愁绪独自行走,突然发现眼前有一座高阁俯视着跨水长桥。我的视线正迷恋地随着一队白鹭在秋浦上飞翔而移动,不知不觉中晚潮悄然而退,只剩一片青葱的树林渐入暮色之中。

三、澄迈驿通潮阁(其二)

宋  苏轼

余生欲老海南村,帝遣巫阳招我魂。

杳杳天低鹘没处,青山一发是中原。

译文:

我余生已无多,势必将老死在这偏僻的海南荒村了,天帝该会派遣巫阳来召还我的游魂吧。高飞的鹘鸟逐渐消逝在广漠天空与苍莽原野的相接之处,而地平线上连绵起伏的青山犹如一丛黑发,那里可正是中原故地啊! 

四、别海南黎民表

宋  苏轼

我本海南民,寄生西蜀州。忽然跨海去,譬如事远游。

平生生死梦,三者无劣优。知君不再见,欲去且少留。

译文:我本是海南之民,只是托生在西蜀之地。忽然之间渡过海峡离去,就好比是远游了。这一辈子是生是死梦里梦外,都已不再困扰我。知道离去之后再难相见,想要走还再逗留一会。

五、被酒独行遍至子云威徽先觉四黎之舍

宋  苏轼

半醒半醉问诸黎,竹刺藤梢步步迷。

但寻牛矢觅归路,家在牛栏西复西。

译文:拜访了几个黎家好友后,归途天色已暗,我酒意末醒,并且地面上草木丛生,路径不明。走入竹刺藤梢围绕的迷途中,要回家认不了路。只好沿着有牛粪的路径走,因为知道自己的家就在牛栏之西。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2017-04-10
我就知道这个《临江仙》:
夜饮东坡醒复醉,归来仿佛三更。家童鼻息已雷鸣。敲门都不应,倚杖听江声。
长恨此身非我有,何时忘却营营?夜阑风静縠纹平。小舟从此逝,江海寄余生。本回答被提问者采纳
第2个回答  2022-06-18
别海南黎民表
相似回答