第1个回答 推荐于2018-04-11
知己者:了解自己,信用自己的人。指甘愿为赏识自己、栽培自己的人献身。
出处 《战国策·赵策一》:“士为知己者死,女为悦己者容,吾其报知氏之雠矣。” 汉˙刘向《说苑》:“生我者父母,知我者鲍子也。士为知己者死,而况为之哀乎!”
清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》第42回:“岂不闻‘~’?又岂不闻‘国士遇我,国士报之’?”
此语出自《战国策·赵策》女为悦已者容,士为知己者死:悦”即喜欢、欣赏的意思,“容”在这里是化妆、打扮的意思。悦已就是使自己高兴。意为,自己心爱的人。容:作动词用,修饰、打扮。男人知己者:赏识自己的人悦:使……高兴。"这句话的意思是:女人为欣赏自己,自己心爱的人(这里专指男人)而妆扮自己,使得自己更显得容光焕发。男人为赏识自己的人而效死。本回答被提问者采纳
第2个回答 2009-10-29
就是手下可以为对他好的主子拼命,女孩子对欣赏自己容貌的人展容
第3个回答 2009-10-29
士-男人,为-愿意、为了,知己者-了解自己的人,死-死亡、去死。
女-女人,为-愿意、为了,悦己者-喜欢自己的人,容-打扮。
第4个回答 2018-12-17
拼音:shì wèi zhī jǐ zhě sǐ
语出春秋四大刺客之一的豫让。豫让是春秋晋国智氏的家臣,公元前453年,晋国赵氏联合韩氏、魏氏在晋阳打败智氏,智氏宗主智伯瑶被杀,头颅被赵襄子做成酒器使用。豫让为报答智伯瑶知遇之恩,伏桥如厕、吞炭漆身多次行刺赵襄子,最后自刎而死,留下了 “士为知己者死”的千古绝唱。[1]
士为知己者死,指甘愿为赏识自己、栽培自己的人献身。