有哪首歌走出过国门,被其他国家的人倾听或者传唱?

如题所述

AMA是American Music Award的缩写,意为全美音乐奖,是美国最负盛名的音乐颁奖礼之一,与格莱美奖、公告牌音乐奖一起被称为美国三大颁奖礼。由于AMA的各奖项均由消费者投票评出,因此被认为是最能代表主流音乐的商业指标。上周一,别人的商业指标成为我们的焦点话题,因为筷子兄弟的《小苹果》拿了一个名为“年度国际歌曲奖”的奖项,同时还在AMA的舞台上表演了这首“神曲”。


消息传回国内,质疑声比掌声来得快,首先是有网友揭发筷子兄弟的表演是广告时段,电视上并没有直播,他们此次得的奖也不是现场颁出的,还有一种说法表示这个奖是买来的,而筷子兄弟现场是假唱。来不及制作欧美版在当地进行推广因而调整了表演时间,为了表演效果确实假唱了,但绝没有买奖—面对种种质疑,筷子兄弟做出的回应非常迅速,但却骂声依旧,认为他们这一趟出去丢了脸。


“不管是批评方还是被批评方,都把此事看得过重,”《音乐周刊》主笔、乐评人卢世伟在接受北京晨报记者采访时这样说,“在有些人眼中,《小苹果》被批低俗、不入流,既然被说低,那就去找个高的来、镀层金,从娱乐公司角度来说,他们有没有可能是出于这个角度才去美国的?但现实是这个奖并不能带来转变,事后产生争议就是个例证,目的性过强会适得其反。但批评方也把此事看得过重,谁说能去评奖就一定代表中国乐坛和中国人了呢?无非就是一个艺人领了一个奖,丢不丢人都是自己的事情。”


乐评人丁博认为《小苹果》引发的争议正代表着中国人在音乐审美意识上的进步,“当年孙楠、罗中旭在国外拿奖回来,消息一出,大家会有崇拜的感觉,觉得世界奖项是加分项,而今天当《小苹果》同样也拿到重要颁奖礼的奖项时,却突然有了争议,体现了中国对自己的艺术更自信,我们不认为外国人认可的东西就是好的,我们希望我们觉得好的东西被他们认可。从这个角度上说,我们更自信了。”

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-10-09
有很多,比如《茉莉花》,《海阔天空》,《吻别》,《演员》,这些歌曲都被其他国家翻译成了各种各样的语言。
第2个回答  2019-10-08
Beyond的《海阔天空》《光辉岁月》
筷子兄弟《小苹果》
朴树《平凡之路》
周华健《花心》
张学友《吻别》
李健《传奇》
王菲《我愿意》
SHE《SuperStar》
邓丽君《月亮代表我的心》
张雨生《大海》
陈奕迅《十年》
中国传统民歌《茉莉花》
第3个回答  2019-10-08
我知道有一首,郑秀文的《眉飞色舞》,这首歌曾经在韩国很火,还被翻译成韩语在韩国流行,被很多人传唱。因为这首歌的旋律很好听,而且非常有节奏感。在当时很受人喜欢。
第4个回答  2019-10-09
走出过国门,被其他国家的人倾听或者传唱的歌:《好一朵美丽的茉莉花》早在上个世纪50年代就在全世界传唱,一直传唱到现在。
相似回答