鸟鸣涧的翻译和原文

如题所述

鸟鸣涧的翻译和原文,相关内容如下:

1.原文

人闲桂花落,夜静春山空。月出惊山鸟,时鸣春涧中。

2.译文

寂静的山谷中,只有木樨花在无声的飘落,宁静的夜色中春山一片空寂。月亮升起月光照耀大地时惊动了山中栖鸟,在春天的溪涧里不时的鸣叫。

3.王维

唐代大诗人王维,一生擅长诗词·绘画·音律。王维曾几度为官,公元721年中进士第,历任监察使·河西节度使判官·吏部郎中·给事中·被授太子中允·唐乾元年间任尚书右丞。

存世诗词400余首,山水田园诗画美不胜收,诗中有画画中有诗,后人推崇为南宗山山水画之祖,被人尊称为“诗佛”。

4.疑问

不少学者质疑:“王维《鸟鸣涧》中有”人闲桂花落,夜静春山空“。桂花的花期是秋季农历八月十五左右,那么何来春山?此问题是非常符合季节情理的,绝大部分的桂花都是在八月十五左右开花,花期也比较长。

桂花树的品种十分多样,桂花的花色也五颜六色,黄的·白的·红的。以及似白·似黄·似红,花色美不胜收,花香扑鼻,有的很远就能闻到香气,有的只有淡淡的香味。桂花树的学名比较多:有“金桂”,“银桂”,“丹桂”,“月桂”,均属于木樨科。

月桂”就是“四季桂”,这种桂花树属于稀缺而珍贵品种,它的另外学名是“月月桂”,“佛顶珠”,“日香桂”和“天香台阁”。

四季桂”在每年的一月·四月·八月·十一月开花,花香及淡。而绝不是古译文所囊括一切的”木樨花“。“四季桂”不是原生树种,是派生树种。诗人诗中的桂花树,应该是原生态桂花树,而非“四季桂”。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答