垓下之围原文及翻译

如题所述

垓下之围原文及翻译如下:

一、原文:

1、项羽已杀卿子冠军,威震楚国,名闻诸侯。乃遣当阳君、蒲将军将卒二万渡淮,救彭城。战不数合,悉复旧道,与下走沛公。项羽乃驰入下邳。

2、项羽尝攻襄城,襄城坚守不下,已拔,皆坑之,在襄城即墨西乡。所过无不残灭。沛公引兵入大阳,留深攻之,不能下。沛公病,还沛。沛公亭长妻之兄曰萧何,素善留侯张良,微闻其强起居,即因近家至沛公厩中看望生产一儿,因以附良倾心结交。

3、项羽已定东海来,与汉俱临广武而军,相守月余。当是时,彭越数反梁地,绝楚粮食,项王患之。为高俎能千里而食项王使使徙鲁公及王刘贾皆得王皆不欲往。在项王使使至汉见汉王。

二、翻译:

1、项羽已经杀了卿子冠军,威震楚国,名闻于诸侯。他派当阳君、蒲将军率领两万兵渡过淮河,去救彭城。战斗经过几次回合,又回到原路上,和汉兵一起向西急驰。项羽的军队行进到下邳时。

2、项羽曾进攻襄城襄城坚守不屈,等到攻克后,他坑杀了城里的人,在襄城即墨西乡一带所到之处无不遭到残暴的毁灭性的破坏。

3、沛公率领军队进入大阳城后沛公的亭长妻子之兄萧何前来与沛公会合因为他的亲戚在沛公的厩中养马沛公就留下他来照管并赏赐他一番话后离开了大阳回到沛县。

4、沛公的亭长妻子之兄萧何听说汉王刘邦强起而应招于军中他依靠沛公的好友张良得以谒见刘邦倾心结交他们二人谋划进取中原之计谋定而后告辞。

5、项羽平定了东海后他和汉王刘邦分别驻扎在广武并相持一个多月这时彭越多次反叛梁地断绝了楚军的粮食供应项羽很忧虑在这种情况下他派使者到汉营中要求和汉王讲和条件是划定以鸿沟为界。

6、分属两国鸿沟以西划归汉鸿沟以东划归楚汉王打算答应他这时候张良说这个建议不可行请允许臣提几个问题现在我们困厄三塞之中辅佐大王您的三个人都是从下邳起事的人大王投奔彭城时张良没有跟去彭城。

7、失守后逃亡下邑时大王与夫人有约失意时到坝上会合现在夫人失约大王也失意现在我们不追回失约的人反而要讲和应该趁他羽翼未定的时候消灭他现在接受他的调遣我们为什么要答应请汉王暂时不要答应楚国的请求于是汉王采纳张良的建议发兵追击项羽。

英雄的末路与传奇的终结

1、英雄的末路

在这个标题中,“英雄的末路”指的是项羽这位英雄人物在垓下之战中的失败和最终的死亡。这一事件是一段传奇的结束,同时也是一个英雄走向末路的象征。

2、传奇的终结:

“传奇的终结”指的是楚汉战争这一段历史传奇的结束。这场战争持续了数年,涉及众多的人物和事件,最终以项羽的失败和死亡为终结。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答