“持节云中,何日遣冯唐”的典故出自《史记·冯唐列传》,大概的故事是说在汉文帝时,云中太守魏尚,因为在一次与匈奴作战的报功文书上虚报了六个杀敌数字,被削去了官至。在冯唐替他辨白后,汉文帝也认为判的过重,于是就派冯唐带着传达圣旨的符节去赦免魏尚的罪,让魏尚继续担任云中郡太守。
【出处】
“持节云中,何日遣冯唐”这句诗出自出自苏轼的《江城子·密州出猎》。
【原文】
老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。
酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨?持节云中,何日遣冯唐?会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。
【翻译】
我姑且抒发一下少年人的狂傲之气,左手牵着黄狗,右手托着苍鹰。随从的将士们头戴华美艳丽的帽子,身穿貂皮做的衣服,浩浩荡荡的大部队像疾风一样,席卷平坦的山冈。为报答全城的百姓都来追随我,我一定要像孙权一样射杀一头老虎给大家看看。
喝酒喝到正高兴时,我的胸怀更加开阔,我的胆气更加张扬。即使头发微白,又有什么关系呢?朝廷什么时候才能派人拿着符节来密州赦免我的罪呢?那时我定当拉开弓箭,使之呈现满月的形状,瞄准西北,把代表西夏的天狼星射下来。
【应用场景】
“持节云中,何日遣冯唐”这句话主要表达的是作者苏轼当时希望能够得当皇帝的信任,能够得到重用一展自己的抱负。所以结合作者表达的意思和饮用的典故,当我们在职场上不受领导器重或者因一些小问题被处罚、边缘化的时候,可以用这句话来表达自己希望能够得到领导信任重用或重回原来位置的想法。
【作者介绍】
苏轼字子瞻,号“东坡居士”,世称“苏东坡”。汉族,眉州人。北宋诗人、词人,宋代文学家,是豪放派词人的主要代表之一,“唐宋八大家”之一。我们熟知的代表作品有《水调歌头·中秋》、《赤壁赋》、《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》等。