黄香温席文言文翻译及注释

如题所述

黄香温席的翻译:

每当炎炎的夏日到来时,黄香就用扇子对着父母帐子扇风,让枕头和席子更清凉爽快,并使蚊虫远远地避开黄香双亲的帐子,让父母可以更舒服的睡觉;到了寒冷的冬天,黄香就用自己的身体让父母的被子变得温暖,好让父母睡起来时觉得暖和。因此,黄香的事迹流传到了京城,号称“天下无双,江夏黄香”。

注释:

昔:往昔。
江夏:古地名,在今湖北境内。
方:正好。
事:侍奉。
则:就。
扇(shàn):扇风。
帷帐:帐子。
令:使,让。
蚋(ruì):吸人血的小虫。
远:形容词作动词用,使……远。
以:让。
安:舒服的,安心的。
于是:因此。
寝(qin):睡。
至于:到了。
以:用。
暖:形容词作动词用。使……暖和。
衾(qīn):被子。
待:等待。
是:这。
播:传播,流传,散布,传扬。
京师:京城,国都。
号:称,宣称。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答