帮翻译成韩语

我真不明白,为什么你总是误会我的意思。
我说的是,你既然那么想我,以后为了我自己我要好好的生活。
为什么你会翻译成那个样子?

我真不明白
나 진짜 이해 불가야.

为什么你总是误会我的意思。
넌 어떻게 계속 내 뜻을 잘 못 이해하는지.

我说的是,你既然那么想我,以后为了我自己我要好好的生活。
내 말은, 니가 날 이럿게 보고 싶으면. 이후에 나를 위해서 니가 잘 살아 나가야지..

为什么你会翻译成那个样子?
어떻게 통역을 이따유로 해?

^o ^
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-02-24
난 정말 알수 없어,왜 넌 자꾸만 나의 뜻을 오해하는지?

내가 말하려는 것은 네가 그토록 날 생각 한다면 ,이후 나자신을 위해서라도 난 잘 살아갈거야.

넌 왜 그렇게 번역한거야?
第2个回答  2010-02-25
我真不明白,为什么你总是误会我的意思。
완전히 이해 불가야,왜서 넌 늘 나의 뜻을 오해하는지를
我说的是,你既然那么想我,
나의 뜻은 니가 날 그렇게 보고프다면
以后为了我自己我要好好的生活。
이후에도 나를 위해서 더욱더 열심히 살아가야지
为什么你会翻译成那个样子?
왜 통역을 그 따위로 하는거야?