古人写两人许久不曾见面,迫切想见一面的古诗词

如题所述

王风·采葛
彼采葛兮,一日不见,如三月兮!彼采萧兮,一日不见,如三秋 兮! 彼采艾兮,一日不见,如三岁兮!
这是排比句:
如三月:指一个季度/季节,
如三秋:指三个季度/季节,
如三岁:这里的三与岁是分开解读的,三:寓意没有收获的季节,岁:这一年不就是虚度了吗?
排比句的解释,必须上下贯通,
这是一首情歌,"采萧"、"采艾"和"采葛"的意思相近。指的是一位勤劳的姑娘,也就是那个小伙子所喜爱的人那个小伙子和他所爱的姑娘分开刚刚一天,他就感到无比的想念,似乎"三月(三秋、三岁)"没见面了,虽是夸张,却真实地反映出了那度日如年的情思,本诗运用了回复的章法,就更加强了这情思的感染力。
《孔颖达疏:"年有四时,时皆三月,三秋谓九月也。"一说指三年。见 清俞樾《古书疑义举例·以小名代大名例》。 晋陆机《挽歌》之一:"三秋犹足收,万世安可思!" 宋李弥逊《水调歌头·次向伯恭芗林见寄》词:"不见隐君子,一月比三秋。"《燕山外史》卷二:"室迩人遐,每切三秋之感。"
现代成语中有"一日不见,如隔三秋"句,源出于本诗 。
语法
复句式;作宾语、定语、分句;形容思念的心情非常迫切
整首诗的意思应当是:
那个采葛的姑娘啊。
一天不见她,
好像三个整月长啊。
那个采蒿的姑娘啊。
一天不见她,
好像三个秋季长啊。
那个采艾的姑娘啊。
一日不见她,
好像三个周年长啊。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答