高分求下面一段翻译,用Google和软件的就不必了````

RT...翻译得好的追加分数,谢谢~
随着经济全球化的不断发展,中欧贸易往来密切。近几年,中欧贸易额不断增加,双方经济一直保持着较强的互补性,欧盟对华投资增加以及双方在经济技术合作上的加深,都表明中欧经贸关系近入成熟稳定时期。在双方经贸合作不断发展的同时,一些问题相继出现,如双方贸易不平衡,欧盟贸易的保护主义,中国加入WTO后双方经贸关系面临的挑战,欧盟东扩对双方合作的影响,以及当下全球金融危机的不利影响等等。要缓和这些矛盾,一方面我国应该制定新的进出口战略,加强自身市场管理,加速市场经济改革等;另一方面双方应该加强彼此对话机制,共同推动国际金融体制改革。

With the continuous development of economic globalization, the sino-eu trade close. In recent years, increasing trade between Europe and economy maintained strong complementarity, the eu's investment and the increase in economic and technical cooperation, that the sino-eu economic and trade relations into mature and stable period. Nearly In bilateral trade cooperation development at the same time, some problems arise, such as the bilateral trade imbalance, the eu trade protectionism, China joined WTO bilateral trade relations challenges, the eu enlargement of the cooperation of both sides, and the influence of the global financial crisis of adverse effects, etc. To ease these contradictions, on the one hand, China should formulate new import and export strategy, strengthen their market management, accelerate the reform of market economy, etc. On the other hand both sides should strengthen dialogue mechanism, to promote each other international financial system reform.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-05-18
With economic globalization; economic integration uninterrupted growth, Mitteleuropa trade contacts is close. Mitteleuropa turnover is increasing by unceasingly over the past few years, both sides economy is always keeping stronger complementarity , European Union investment in China is increasing and both sides is in upper deepening of economic and technological cooperation, indicate the Mitteleuropa economic and trade relationship close enter the mature stable period. And a little problem appears consecutively while the both sides economy and trade cooperation further develops,if both sides imbalance in trade, European Union trade protectionism, China adds challenge facing the WTO queen both sides economic and trade relationship, European Union east expand the effect working together to both sides, the whole world financial crisis adverse effect waits a minute instantly. Essential points relaxes these contradiction , on one hand, our country ought to work out new strategies for export and import , reinforce oneself market management, accelerate the marketplace economic reform waiting; Another aspect both sides ought to reinforce each other conversation mechanism, institutional reform driving an international finance commonly.
第2个回答  2009-05-16
With the continuous development of economic globalization, China-EU trade closely. In recent years, increasing the volume of trade between China and the EU, the two sides have maintained a strong economic complementarity, the European Union to increase investment in China, as well as economic and technological cooperation between the two sides in the deepening economic and trade relations between China and the EU indicate that near to the mature and stable period. In the continuous development of bilateral economic and trade cooperation at the same time, there have been some problems, such as the bilateral trade imbalance, the EU trade protectionism, China's accession to the WTO after the two sides facing the challenges of economic and trade relations between the EU's eastward enlargement of the impact of cooperation between the two sides, as well as the current global financial the adverse effects of the crisis and so on. To ease these contradictions, on the one hand, China's import and export should be the development of new strategies and strengthen their own market management, to accelerate the reform of market economy; on the other hand, the two sides should strengthen their dialogue mechanism, jointly promote the international financial system.
相似回答