00问答网
所有问题
田家(郑獬) 田家汩汩流水浑,一树高花明远村。 云意不知残照好,却将微雨送黄昏。求翻译,语言优美通顺
如题所述
举报该问题
推荐答案 推荐于2017-12-16
看了百科的翻译,感觉不准,我试着翻译下,供参考:
农家田园里流水汩汩向远方,
高花满树映照着远处的村庄。
天上云彩仿佛不解夕阳美丽,
挥洒着蒙蒙细雨来送走黄昏。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://00.wendadaohang.com/zd/IDTnneIZIrejn0TTDI.html
其他回答
第1个回答 2013-11-23
在这个小村里,几亩低洼田流着浑浊的泥水,而村中有一棵开满花的大树,十分风光醒目,人们在树下乘凉,树荫遮着炎热的暑气,微风吹来,树花簌簌飘落,就好像微雨,送走了黄昏。
相似回答
古诗《
田家郑獬
》的翻译是什么?
答:
翻译:在这个小村里,几亩低洼田流着浑浊的泥水,而村中有一棵开满花的大树,十分风光醒目,人们在树下乘凉,树荫遮着炎热的暑气,微风吹来,树花簌簌飘落,就好像微雨,送走了黄昏。原文:《
田家郑獬
》
田家汩汩流水浑,一树高花明远村
。
云意不知残照好,却将微雨送黄昏
。郑獬的《田家》,是七言句...
古诗
田家郑獬
翻译是什么
答:
田家汩汩流水浑,一树高花明远村。云意不知残照好,却将微雨送黄昏。
郑獬
的
《田家》
,是七言句。前两句描绘了山田之
家流水汩汩、高花满树
的美丽景象,后两句诗人则用云本无知来拟人,看似无理的抱怨云“不知道”。却无形的蕴含着诗人对 夕阳、黄昏中雨景的喜爱、留恋、眷恋之情。
跪求
郑獬
《田园》的翻译 !!!火急啊
答:
田家
郑獬
田家汩汩流水浑
①
,一树高花明远村
。
云意不知残照
②
好,却将微雨送黄昏
。 【注释】①浑:这里是满的意思。②残照:夕阳。 15.前两句描绘了一幅
流水汩汩
、高花满树的景象,其中“ ”字尽现田园清朗的意境。(2分) 16.云本无知,诗人却怨云“不知”。这看似无理的抱怨,蕴含...
描写秋天果实的诗
答:
译文:春天播种下一粒种子,到了秋天就可以收获很多的粮食。天下没有一块不被耕作的田,可仍然有种田的农夫饿死。3、《田家》 北宋-郑獬 原文:
田家汩汩流水浑,一树高花明远村
。
云意不知残照好,却将微雨送黄昏
。译文:在这个小村里,几亩低洼田流着浑浊的泥水,而村中有一棵开满花的大树,十分...
大家正在搜
田家汩汩流水浑,一树高花明远村
田家汩汩流水浑翻译
田家汩汩流水浑答案
田家翻译郑獬
田家汨汨流水浑
田家宋郑獬
田家北宋郑獬
田家郑獬阅读答案
田家的译文
相关问题
诗歌鉴赏田家(4分)郑獬田家汩汩流水浑①,一树高花明远村。云...
田家(4分)郑獬田家汩汩流水浑①,一树高花明远村。云意不知残...
田家 郑獬田家汩汩流水浑 ① ,一树高花明远村。云意不知残照...
《田家》郑獬 田家汩汩流水浑 一树高花明远村。云意不知残照好...
谁郑獬《绝句》田家汩汩流水浑,一树高花明远村。云意不知残照好...
古诗文阅读。 田家 郑獬 田家汩...
古诗《田家郑獬》的翻译是什么?
田家 阅读答案