关于医生责任的文言文

如题所述

第1个回答  2022-11-12

1. 求一篇文言文,和医生有关~~急

锡饧不辨

明(明朝)名医戴原礼尝(曾)至京(京城),闻一医家(医生)术(技术)甚(很)高,治病辄(总是)效(有效验),亲往观之。见其迎(迎接他出诊的人)求(上门求诊的人)溢户(满屋),酬应(接待)不暇(空)。偶一求药者既(已)去(离去),走而告之曰:“临(等到)煎加锡一块。”原礼心异之(对这件事感到奇怪),叩(问)其故。曰:“此古方(古代医方)尔(同“耳”)。”殊(竟)不知古方乃(是)饧(同“糖”)字,饧即糯米所煎糖也。嗟乎(唉,叹词)!今之庸(平庸,此指无技术)医妄谓(胡说)熟谙(熟悉)古方,大抵(大都)不辨锡饧类耳!

选自《冷庐医话》

2. 文言文"外科医生

外科医生①

有医者,自称善外科②。一裨将阵回③,中流矢④,深入膜内⑤,延使治⑥。乃持并州剪⑦,剪去矢管⑧,跪而请谢⑨。裨将曰:“簇在膜内者须亟治⑩。”医曰:“此外科事,不意并责我⑾。”

〔注释〕

①选自《雪涛小说》。作者江盈科,明代人。

②善:这里有精通的意思。

③裨将:副将。 阵回:从阵地回来。

④中:受到。 流矢:飞箭。

⑤膜:这里指皮肉。

⑥延使治:请这位外科医生治疗。延,请。

⑦并州:古代地名,生产锋利的刀剪。

⑧矢管:箭杆。

⑨请谢:请求赏钱。

⑩簇在膜内者须亟治:箭头还在肉里,必须赶快治疗。簇,箭头。亟,赶快。

⑾此外科事,不意并责我:取肉内的箭头是内科的事,没想到也一起要求我来治疗!并,一起。责,要求。

〔指要〕

这个医生太差劲了!只把露在外面的箭杆剪下来,留在伤者皮肉里的箭头却不管了。我们做事可不要像他那样不从实际出发,只从表面看问题,而要认真负责,讲求实效。

[古文选读]外科医生

【原文】

有医者,自称善外科。一裨将①阵回,中流矢,深入膜内,延使治。乃持并州剪②剪去矢管,跪而请谢。裨将曰:“簇③在膜内者须亟治。”医曰:“此内科事,不意并责我。”

(摘自《雪涛小说》,题目为编者所加)

【注释】

①裨(pí)将:偏将,副将。②并州剪:并州产的剪刀,指名贵的剪刀。③簇:箭头。

【练习】

一、解释加点词:

1.自称善外科(

2.乃持并州剪(

3.跪而请谢(

4.簇在膜内者须亟治(

二、解释下列句子:

1.延使治。

2.此内科事,不意并责我。

三、这位外科医生,以为“外科”是治疗

而“内科”是治疗

四、文中特意提到“并州剪”的目的是:

【指南】

谢,在古文中有多重释义,常见的有:①道歉。如:秦王色挠,长跪而谢之曰……(《唐雎不辱使命》)②感谢,酬谢。如:常有所荐,其人来谢。(《汉书·张安世传》)③衰亡,凋落。如:形谢则神灭。(范缜《神灭论》)④表示敬意,可译为“告”。如:使人称谢:“皇帝敬劳将军。”(《周亚夫军细柳》)

【参考答案】

一、1.擅长,善于 2.于是,就 3.酬谢,酬劳 4.立即

二、1.请(他)来治疗。2.这是内科医生的事情,没想到也要我来治疗。

三、表皮外面的病 表皮里面的病

四、通过细节描写,与外科医生的医疗作风、技术水平形成强烈反差,从而达到讽刺的目的。

3. 医生两字古文解说

医生 1. 古代从官学中学医肄业的人。

●《唐六典•太医署》:「医生四十人,典学二人。」 李林甫注:「后周医正有医生三百人,隋太医有生一百二十人,皇朝置四十人。

」 ●《元典章·礼部五·医学》:「各处有司广设学校,为医师者,命一通晓经书良医主之,集后进医生讲习《素问》、《难经》、仲景、叔和脉诀之类。」 2. 掌握医药知识、以治病为业的人。

●宋范成大《书事》诗之二:「门外虽无车辙,医生卜叟犹来。」 ●《儒林外史》第五回:「自此以后,王氏的病渐渐重将起来。

每日四五个医生用药,都是人参、附子,并不见效。」 ●曹禺《雷雨》第二幕:「周蘩漪:你跟老爷说,说我没有病,我自己并没要请医生来。

」 3. 指医术。 ●苏曼殊《断鸿零雁记》第二一章:「大夫原不会医生,误被都人唤此名。

」。

4. 《外科医生》文言文翻译

【原文】 有医者,自称善外科。

一裨将①阵回,中流矢,深入膜②内,延使治。乃持并州③剪,剪去矢管,跪而请谢。

裨将曰:“镞④在膜内者须亟治。”医曰:“此内科事,不意并责我。”

(摘自《雪涛小说》,题目为编者所加) 【译文】 有一个医生,自称擅长外科医术.一个副将从前线回来,被乱箭射伤了,一直刺入身体里,把这个医生叫来让他治疗.这个医生手里拿了一把大剪子,把露在身体外面的箭身剪掉,便跪着等着将军的奖赏.将军说:“箭头还在身体里需要尽快治疗啊。”医生说“取肉内的箭头是内科的义务,没想到也一起要求我来治疗!” …… 详细见/view/1899860。

5. 文言文 外科医生全文翻译

有医者,自称善外科。一裨将①阵回,中流矢,深入膜内,延使治。乃持并州剪②剪去矢管,跪而请谢。裨将曰:“簇③在膜内者须亟治。”医曰:“此内科事,不意并责我。”

翻译:

有一个医生,自称擅长外科医术.一败将在战场上回来,被乱箭射伤了,一直刺入身体里,把这个医生叫来让他治疗.这个医生手里拿了一把大剪子,把露在身体外面的箭身剪掉,便跪着等着将军的奖赏.将军说:"箭头还在身体里需要尽快治疗啊."医生说:"我只做外科的事(那些内科的事跟我无关),不要拿这个来怪罪我.

注释〕 ①选自《雪涛小说》。作者江盈科,明代人。 ②善:这里有精通的意思。 ③裨将:副将。 阵回:从阵地回来。 ④中:受到。 流矢:飞箭。 ⑤膜:这里指皮肉。 ⑥延使治:请这位外科医生治疗。延,请。 ⑦并州:古代地名,生产锋利的刀剪。 ⑧矢管:箭杆。 ⑨请谢:请求赏钱。 ⑩簇在膜内者须亟治:箭头还在肉里,必须赶快治疗。簇,箭头。亟,赶快。 ⑾此外科事,不意并责我:取肉内的箭头是内科的事,没想到也一起要求我来治疗!并,一起。责,要求。

6. 推荐几个关于责任观的古文诗词吧

为无为,事无事,味无味。大小多少,报急以德。国难于其易,为大于其细。天下难事,必作于易;天下大事,必作于细。是以圣人终不为大,故能成其大。夫轻诺必寡信,多易必多难。是以圣人犹给之,故终无难矣。

——老子《道德经·第63章》

体道的圣人,一切顺其自然,是以事事无为,更不制造事端,也不会有自己的意见,是以无不、无事、无味。

以小观大,以少见多,所以一切无所事,虽有仇怨也以德报之。

解决困难的事,要从最简单的着手,做大事,也要由细微的地方开始。

所以真正体道的圣人,不自以为了不起,谦虚容人,故反而能成大事。

审慎小心,不轻易承诺,故能坚守住其诚信。把事情看得太容易的,经常会陷入失败,遭遇因难。像圣人这样把任何事都当作困难事,小心地去进行,反而不会发生真正的困难。

相似回答