珠穆朗玛峰英文

如题所述

英语课文翻译:

标题:Mount Everest - the most dangerous mountain in the world.

翻译:珠穆朗玛峰——世界上最危险的山。

第一段:One of the most dangerous sports in the world is mountain climbing. One of the most popular places is the Himalayas. The Himalayas are in the southwest of China. Of all the mountains, Mount Everest rises the highest and is the most famous. 

世界上最危险的运动之一是爬山,最受欢迎的地方之一是喜马拉雅山。喜马拉雅山在中国的西南部。所有山脉中,珠穆朗玛峰升的最高,并且是最著名的。

第二段:It's 8844.43 meters high, so climbing is dangerous. Thick clouds cover the top of the mountain and snow is difficult to melt.Even more serious difficulties include extremely cold weather and storms. It's also hard to breathe in when you're near the top of the mountain.

它8844 .43点米高,所以攀爬很危险。厚厚的云层覆盖着山顶而且雪很难融化。甚至更严重的困难,包括极冷的天气和大风暴。你靠近山顶时也很难吸入空气。

第三段:On May 29, 1953, Tenzin Norgay and Edmund Hillary were the first to reach the summit. In 1960, the first group in China did it. In 1975, Junko Takashi, from Japan, was the first successful woman.

1953年5月29日,丹增·诺尔盖和埃德蒙·希拉里第一个到达山顶。1960年中国第一小组做到了,1975年,来自日本的田部井淳子是第一个成功的女人。

第四段:Why do so many climbers take risks? One of the main reasons is that people want to challenge themselves in the face of difficulties. The spirit of these climbers shows us that we should never give up trying to fulfill our dreams. It also shows that human beings can sometimes be more powerful than nature.

为什么那么多登山者冒险?一个主要原因是因为人们想要在面对困难上挑战他们自己。这些登山者的精神展示给我们,我们应该永不放弃尝试完成我们的梦想。它还表明,人类有时能比自然的力量更强大。

珠穆朗玛峰介绍:

珠穆朗玛峰,简称珠峰,是喜马拉雅山脉的主峰,同时是中国、世界海拔最高的山峰,位于中国与尼泊尔边境线上。

北部在中国西藏自治区日喀则市定日县境内(西坡在定日县扎西宗乡,东坡在定日县曲当乡,有珠峰大本营),南部在尼泊尔北部境内,是世界最高峰,也是中国跨越四个县的珠穆朗玛峰自然保护区和尼泊尔国家公园的中心所在。

珠穆朗玛峰的高度,尼泊尔等国采用的雪盖高(总高)是8848米,与中国测绘工作者1975年的珠峰测量值一致;中国采用的是2005年中国国家测绘局测量的岩面高(裸高即地质高度)为8844.43米。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考