求寻找失去的未来op Le jour的中文谐音歌词,要完整版的,如果没有的歌词的中文翻译也可以,也

求寻找失去的未来op Le jour的中文谐音歌词,要完整版的,如果没有的歌词的中文翻译也可以,也是要完整版的

[ar:佐藤聡美]
[al:Le jour]
[by:zh.heqi]
[offset:0]
[00:00.00]
[00:02.42]I'm confident we can change the past and future. 〖我坚信我们能改变过去与未来。〗
[00:05.93]Hope to be with you even after rebirth.....Rebirth. 〖希望即使在重生之后仍能与你相伴……即使重生。〗
[00:11.14]
[00:11.24]今日が过去に変わる事で、明日が近づいて。 〖今天终将变成过去,明天亦将至。〗
[00:18.36]そんな当たり前の事に 心は伤ついて 〖这种毋庸置疑的事情令人悲伤〗
[00:25.56]
[00:26.11]あの日见た『世界』を もう一度作ろう 〖再次制造那一天看到的“世界”吧〗
[00:29.67]叶う时が いつか来るなら もう何もいらない 〖若愿望迟早能实现 除此之外别无所求〗
[00:35.22]まるで可能性が无いと 谁に揶揄されても 〖即使别人嘲笑说“可能性近乎于零”〗
[00:42.81]
[00:44.06]次の君に逢える日まで 缲り返し 巡る运命が 〖与下一个你相遇之前 命运周而复始〗
[00:51.74]たとえ どんな道でも 决して 决して 谛めない 〖即使道路坎坷也决不放弃〗
[00:58.68]
[00:58.80]『あした、またね。』 その『未来』を 〖“明天见。”让这个未来〗
[01:02.48]いつまでも失くさないように 〖永远不要丢失〗
[01:06.34]终わりのない始まり 今、君と梦见たいから 〖这是无尽的开端 现在与你一起去梦想〗
[01:15.23]
[01:15.34]繋いだ手を 离さないでね 〖紧握的手请别松开哟〗
[01:19.62]
[01:19.73]I'm confident we can change the past and future. 〖我坚信我们能改变过去与未来。〗
[01:23.05]Hope to be with you even after rebirth.....Rebirth. 〖希望即使在重生之后仍能与你相伴……即使重生。〗
[01:27.87]
[01:28.12]窓の外は 煌めく木々 暖かな木漏れ日 〖窗外的树木枝叶闪烁 间隙阳光透着暖意〗
[01:35.46]それでも心は冻えて 置いて行かれそうだよ 〖心却如坠冰窟 仿佛被遗弃〗
[01:42.27]
[01:43.20]现実と理想は 悬け离れた存在 〖现实与理想相差悬殊〗
[01:46.83]受け入れる余裕さえなくて 〖互不相容毫无缝隙〗
[01:50.47]これまでの自分と 残された自分を 〖寻找能让迄今为止的自己与余下的自己〗
[01:54.56]重ねられる场所求めた 〖两者重合的地方〗
[02:00.02]
[02:01.24]时は流れ 过ぎ去るもの 一人一つの砂时计 〖时光流逝一去不返 每人持有一个沙漏〗
[02:08.73]逆さまにする事で 全て 全て やり直せる? 〖能将颠倒的事物全部重新来过么?〗
[02:15.79]
[02:15.90]何かを得るために 何か手放す事が定めなら 〖有得必有失的话〗
[02:23.56]踏み出す勇気さえも ゆらゆらと消えちゃいそうで 〖连向前迈出脚步的勇气也快荡然无存〗
[02:31.89]
[02:33.11]『ねぇ・・・あした、またあえるよね・・・?』 〖“呐…明天,还能再见…吧?”〗
[02:36.61]
[02:40.00]「Le jour」 「这一天」
[02:44.00]作词:善智
[02:48.00]作曲:善智
[02:52.00]编曲:菊谷知树
[02:56.00]歌:佐藤聡美
[03:00.00]
[03:05.86]手を伸ばし続けても 届かないものがある 〖无论怎么伸长手都有触不可及的事物〗
[03:13.17]そんなの 谁にも教えられたくないよ 〖这种话无论谁来说我都不想听〗
[03:20.55]変わり続ける日々の中で 変わることない 〖不断变化的每一天中有不变的事物〗
[03:27.77]记忆は褪せないで ずっと ずっと绮丽なまま 〖一直保持着美丽的姿态 在记忆中不会褪色〗
[03:37.25]
[03:38.51]月は未来 过去は太阳 〖月亮是未来 太阳是过去〗
[03:42.19]いつか追いつく日が来たら 〖如果它们能追上对方〗
[03:46.17]避けられない矛盾を越えて 共存できるのかな・・・ 〖能跨越无法避开的矛盾,二者共存么…〗
[03:53.22]
[03:55.07]次の君に逢える日まで 忘れたくない想い出を 〖与下一个你相遇之前,将不愿忘记的回忆〗
[04:02.71]胸に强く刻むよ 决して 决して 消えないように 〖铭刻于心,决不让它消失〗
[04:09.68]
[04:09.80]『あした、またね。』 その『未来』が 〖“明天见。”让这个未来〗
[04:13.46]いつまでも続きますように 〖永远持续下去〗
[04:17.41]当たり前の幸せ 今、君と梦见たいから 〖这是理所应当的幸福 现在我与你一起去梦想〗
[04:25.95]
[04:26.35]繋いだ手を 离さないでね 〖紧握的手请别松开哟〗
[04:30.73]
[04:30.85]I'm confident we can change the past and future. 〖我坚信我们能改变过去与未来。〗
[04:34.19]Hope to be with you even after rebirth. 〖希望即使在重生之后仍能与你相伴。〗
[04:37.80]I'm confident we can change the past and future. 〖我坚信我们能改变过去与未来。〗
[04:41.54]Hope to be with you even after rebirth. 〖希望即使在重生之后仍能与你相伴。〗
[04:45.10]I'm confident we can change. 〖我坚信我们能改变。〗追问

有中文谐音么

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-01-31
《每日》
我相信我们能改变过去和未来
想要就这样陪着你直到重生。。。重生
今天已经变成了过去 明天正在接近
为了这样理所当然的事 而感到伤心难受
让我们再一次创造出来吧 那一天见到的“世界” 
如果终有一天梦想能够实现 那便再不需要任何东西
“根本就不可能的”即使是被别人这样嘲笑奚落
直到再次与你相逢的那天为止 不断循环往复 轮回的命运
无论大家会走上怎样的道路 绝对 绝对不要放弃哦
“明天再见咯”
永远都不想丢失 这样约定好的“未来”
永无止境的开端 
无止境的开端 现在 我想和你一同坠入幻想
紧握的双手 不要分开哦
我相信我们能改变过去和未来
想要就这样陪着你直到重生。。。重生
窗外 闪耀着光泽的树木 穿过树叶空隙照进来的阳光好温暖
但是即便如此 心灵还是被冻结着 因为被冷落了吧
现实和理想 彼此都是很遥远的存在
已经无法再容纳什么了
从前的自己 遗失了的自己
想要寻求能够让她们重新交合的地方
时光流逝 过去的一切 每个人独一无二的沙漏
被颠倒的事物 全部 全部 都可以重来吗?
为了得到些什么 那就要决定去放弃些什么
连踏出一步的勇气 都这样摇摇晃晃地消逝了
“呐,明天,还能够再见面的吧?”
就算不断伸出手去 也有无法触及到的东西
我不用任何人来告诉我这件事
在不断变化的每一天里 什么都没有改变
回忆不会褪色 一直 一直都是这样美丽
月亮是未来 而过去就是太阳
终有一天她们会追上彼此
跨越无法再逃避的矛盾 也许能够共存的吧。。。
直到再次与你相逢的那一天 不想遗忘的思念全都喷涌而出
深深地刻印在心中 绝对 绝对 不会消失不见
“明天再见咯” 
为了让这样约定好的“未来” 一直持续下去
普通平凡的幸福 现在 我想要和你一起沉浸于梦想
紧握的双手 不要分开哦
我相信我们能改变过去和未来
想要就这样陪着你直到重生。。。
我相信我们能改变过去和未来
想要就这样陪着你直到重生。。。
我相信我们能改变追问

有中文谐音吗

追答

抱歉,正在找。不过挺难找的。

追问

我等你

追答

惭愧。目前没有,酷狗,贴吧,QQ音乐,各相关音乐网站也都没有这个资源。抱歉了。

追问

那罗马音有没有