across from和in front of的用分区别 在对面和在前面有区别吗

如题所述

这个问题我会,虽然本人英语口语不是很好,但是对英语四六级词汇还是很熟悉的~给大家总结了一个表格可以先粗略看一下:


【含义解释】

1、across from    英[əˈkrɒs frəm]    美[əˈkrɔːs frəm]    

解释:〈美〉在…的对面;在…另一边;    

2、in front of    英[ɪn frʌnt ɒv]    美[ɪn frʌnt əv]    

解释:在……前面; 当着……面,在……面前; 未来; 在……最前面 (或最重要)的位置;    


【用法区别】

across from的意思是“在…的对面;在…另一边”,主要指在参考物的对面方向。

in front of意思为在……前面,主要指在物体外部的前面。


【典型例句】

across from的例句

    The post office is just across from the club.

    邮局就在那俱乐部对面。

    There's a school just across from our house.

    有一所学校就在我们房子对面。

    Our classroom is just across from yours.

    我们的教室就在你们的对面。

in front of的例句

    She bawled at him in front of everyone.

    她当着大家的面冲他大喊大叫。

    I didn't want to humiliate her in front of her colleagues.

    我不想当着她同事们的面令她难堪。

    Don't stand  in front of the TV.

    不要站在电视机前面。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2022-07-02
across from 对面(例如:街对面)
in front of 在..前方(例如:店门前)