高手帮忙翻译几句西班牙语

Bueno y si agregan todos los campos como label, captions y textos de los botones en una tabla en la base de datos..

con esto tendrian posibilidad de hacer cambio de idioma en tiempo real.. y no necesitarian de una instalacion adicional. ademas de agregar la opcion de cambiar de idioma en el menu.

Como se haria, en caso de necesitar cargar un gasto adicional a la cuenta de una habitacion?

1. De donde se encuentra informacion de Software UI?

2. me pueden agregar por.
一楼的用的是Google翻译的吧?这种翻译对我没有什么用处;因为没有办法看懂的,不过还是感谢了。
这里还是要请高手帮忙翻译一下,谢谢了!

您在翻译软件吧?我试试看:

对方是想实现 即时语言更换功能,也就是说将需要语言转换的部分例如标签、按钮的名称以及说明文字等等,加入到数据库中,这样用户可以直接通过在软件菜单中选择某种语言来更换,而不用另外安装语言包。

然后,他问如何实现收取一个房间的额外的费用。

最后两点:

1. 在哪里可以找到软件ui(user interface)的信息。 就是我们一般说的用户界面,或者叫软件皮肤。
2. 您们能我为增加么?
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-04-09
那么,如果您购买的所有领域的标签,标题和文字的按钮,表格中的数据库中..

我想有机会改变语言实时..和不需要额外的安装。除了增加一个选项,切换语言的菜单。

作为将,如果您需要加载额外的费用的帐户,一个房间?

1 。哪里是信息软件的用户界面?

2 。我可以补充的。
第2个回答  2009-04-09
现在是英语专业的大学生一般都会有教材,至于资料你可以去书店买呀,不过买有点不是很划算,我也是学英语的,可惜毕业了那些东西都扔了.呵呵,
第3个回答  2009-04-09
我来试试吧,这个好像和编程有关:

如果把类似于标签、标题和按钮上的文字等所有的词语内容都写入数据库里的表上,那么应该可以达到实时更换语言,并且不需要额外安装其它东西。菜单里多一个更换语言的选项就可以了。

如果需要把一笔额外的开支输入到一个房间的账号上,应该怎么做?

下面两句不太明确,是不是缺了点什么词语啊?

1. 在软件的界面上哪里找得到这个信息?
2. 他们能加我。。。(没了,不太通)。

这些东西貌似像是理工科学校里实验室的作业,呵呵。
第4个回答  2009-04-13
好,并且,如果他们在一张桌里增加象标签、服务生的说明和文本的所有领域在数据库中。

con做变动的这种tendrian可能性语言在实时。 并且他们没有necesitarian另外的设施。 除增加选择以外到语言的变化在菜单上。

Como haria,在需要的情况下装载一个追加成本到屋子的帐户?

1. 在哪里是信息软件UI ?
他们可以增加到我的2。
相似回答