请翻译这首《Loveland》的歌,英文部分也要翻译,通顺的一定采纳,谢谢!

各位知友,您好:
请帮我翻译「加藤米莉亚」的这首日语歌曲,歌词中的英文部分也要翻译哦。
还有请不要用机翻之类的,通顺的我一定采纳,谢谢大家!歌词如下:
====================================
Loveland

作词:Miliyah
作曲:Miliyah

目を闭じて
君の手を握って
この想い
海よりも深くて

君のすべて
私の中に来て
とても近く
离れられずにいるよ

ふたりだけの爱の秘密の国
Baby I Love You
谁も知らないところで小さく辉く
かけがえない一瞬を祈るように
ふたりを包んで
浮かんでたいLoveland

抱きしめる
大きな腕に包まれて
何も言わなくていいよ
触れ合えるだけで感じるよ

こんなにも想われてどうしよう
君の爱だけがこの胸を缔め付ける

儚い君の爱を感じるほど
Baby I Need You
涙が溢れて
それはとても幸せだから
见つめ合って寄り添うよ
想いのままに
ふたりは歌って
梦を见てるLoveland

静かに浮かぶ海の中
いつまでもずっと离れないでいて
ぎゅっと抱いてもっと
强く抱きしめても抱きしめきれないよ
どれだけ君を想っても想い足りない
In The Land OfLove
浮かんでたいの
====================================

Loveland爱情岛

作词:Miliyah
作曲:Miliyah

目を闭じて
君の手を握って
この想い
海よりも深くて

闭上双眼
握着你的手
这感情
比海还深

君のすべて
私の中に来て
とても近く
离れられずにいるよ

你的一切
都到我这里来
非常近的
与我一起不分离

ふたりだけの爱の秘密の国
Baby I Love You
谁も知らないところで小さく辉く
かけがえない一瞬を祈るように
ふたりを包んで
浮かんでたいLoveland

只属于我们俩的爱的秘密国度
宝贝 我爱你
在无人知晓的地方闪耀微光
为了无法替代的一瞬间而祈祷
将我们俩包裹起来
想飘浮起来 爱情岛

抱きしめる
大きな腕に包まれて
何も言わなくていいよ
触れ合えるだけで感じるよ

紧紧相拥
被你有力的手臂环抱着
什么都不用说
只要互相触碰着去感受吧

こんなにも想われてどうしよう
君の爱だけがこの胸を缔め付ける

如此地被爱慕要如何是好
只有将你的爱紧系我心

儚い君の爱を感じるほど
Baby I Need You
涙が溢れて
それはとても幸せだから
见つめ合って寄り添うよ
想いのままに
ふたりは歌って
梦を见てるLoveland

越是虚幻地感受到你的爱
宝贝 我需要你
热泪盈眶
这是因为太幸福了
互相凝视紧紧相依
随意地
两个人唱起歌来
幻想着 爱情岛

静かに浮かぶ海の中
いつまでもずっと离れないでいて
ぎゅっと抱いてもっと
强く抱きしめても抱きしめきれないよ
どれだけ君を想っても想い足りない
In The Land Of Love
浮かんでたいの

静静地漂浮在海中
始终在一起永不分离
紧紧地抱着我再紧一些
再怎么紧紧地拥抱也不能完全将你抱紧
再多么地想念你这思念也不会够
在这爱情之岛上
只想这样飘浮着
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考