吕律:你知道“城堡法”和“不退让法”吗?德语怎么说?

如题所述

深入探讨法律的交锋与自卫权的界限,吕律,一位德语专家,引领我们走进大陆法系与英美法系的微妙差异。大陆法系,以其成文法的清晰性为特点,但规则的刚性可能限制灵活性;而英美法系,以判例法的灵活性著称,尽管有时缺乏系统性。其中,美国的"城堡法"和"不退让法"则为自卫权提供了独特的诠释。

"不退让法",在30多个州被通俗理解,它突破了传统义务,允许在极端自卫情况下使用致命武力,前提是遭受非法攻击。2005年,佛罗里达州率先实施,由Marion Hammer(前NRA总裁)推动,旨在保护居民免受飓风后的抢劫威胁。佛州法律赋予个人在任何合法场所,包括住宅,面临生命或重大身体伤害威胁时,无需撤退,有权使用武力,甚至致命,只要是为了阻止暴力犯罪或保护他人免受严重伤害。

佛罗里达州的Statutes (776.013)明确规定了这一原则,强调在特定情境下自卫的合法性。"城堡法"的概念在此显得尤为重要,即即使在受到攻击时,非违法者也有权在场并坚守阵地,用以捍卫自己和他人的安全。吕律在微信公众号“律一德语学习室”(lvlvgerman)上分享更多法律知识,欢迎关注,有任何问题可通过电话18101072751或邮箱[email protected]联系我们。吕律的个人平台包括微信、喜马拉雅电台、微博等,期待您的关注与宝贵意见,共同探索法律的智慧与人性的抉择。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答