青衫故人是什么意思

如题所述

红颜知己对应的是青衫之交,是对女子相识相知的男性。故人就是熟人,原来认识的人。

出自《琵琶行》白居易 (唐)

节选:

我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。同是天涯沦落人,相逢何必曾相识!我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城。

浔阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声。住近湓江地低湿,黄芦苦竹绕宅生。其间旦暮闻何物?杜鹃啼血猿哀鸣。

春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾。岂无山歌与村笛?呕哑嘲哳难为听。

今夜闻君琵琶语,如听仙乐耳暂明。莫辞更坐弹一曲,为君翻作《琵琶行》。感我此言良久立,却坐促弦弦转急。凄凄不似向前声,满座重闻皆掩泣。

座中泣下谁最多?江州司马青衫湿。

译文:

我听琵琶的悲泣早已摇头叹息;又听到她这番诉说更叫我悲凄。

我们俩同是天涯沦落的可悲人;今日相逢何必问是否曾经相识!自从去年我离开繁华长安京城;被贬居住在浔阳江畔常常卧病。

浔阳这地方荒凉偏僻没有音乐;一年到头听不到管弦的乐器声。住在湓江这个低洼潮湿的地方;第宅周围黄芦和苦竹缭绕丛生。

在这里早晚能听到的是什么呢?尽是杜鹃猿猴那些悲凄的哀鸣。春江花朝秋江月夜那样好光景;也无可奈何常常取酒独酌独饮。

难道这里就没有山歌和村笛吗?只是那音调嘶哑粗涩实在难听。

今晚我听你弹奏琵琶诉说衷情,就像听到仙乐眼也亮来耳也明。请你不要推辞坐下来再弹一曲;我要为你创作一首新诗《琵琶行》。

被我的话所感动她站立了好久;回身坐下再转紧琴弦拨出急声。凄凄切切不再像刚才那种声音;在座的人重听都掩面哭泣不停。

要问在座之中谁流的眼泪最多?我江州司马泪水湿透青衫衣襟!

扩展资料:

白发青衫:谓晚年得官。唐宋时文官品级低的穿青色服。

白发青衫:无功名者的服饰。谓年老而功名未就。

白帢青衫:古代士人所戴的帽和所穿的衣。因即指士人。

黄衫:隋唐时少年穿的黄色华贵服装。

白衫:唐宋时便服。亦作丧服用。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2016-12-22
与红颜知己对应的是青衫之交,是对女子相识相知的男性。来源于琵琶行,江州司马青衫湿一句。本回答被提问者采纳
第2个回答  2016-12-22
穿着青衣的旧交,指卑贱时的朋友
相似回答