白居易草的翻译

如题所述

《草》 作者:白居易 离离原上草,一岁一枯荣. 野火烧不尽,春风吹又生. 远芳侵古道,晴翠接荒城. 又送王孙去,萋萋满别情. 【注解】: 1、离离:历历,分明的样子. 2、远芳:伸展到远处的草. 3、萋萋:茂盛的样子. 【韵译】:古原上的野草乱生乱长,每年春来茂盛秋来枯黄. 任凭野火焚烧不尽不灭,春风一吹依旧蓬勃生长. 远处芳草掩没古老驿道,延至荒城一片翠绿清朗. 春绿草长又送游子远去,萋萋乱草可比满腹离伤. 【评析】:这是咏物诗,也可作为寓言诗看.有人认为是讥刺小人的.从全诗看,原上草虽有所指,但喻意并无确定.“野火烧不尽,春风吹又生,”却作为一种“韧劲”而有口皆碑,成为传之千古的绝唱.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答
大家正在搜