一剪梅 北宋李清照。
红藕香残玉簟秋,轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。
花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。
荷已残,香已消,冷滑如玉的竹席,透出深深的凉秋。轻轻脱换下薄纱罗裙,独自泛一叶兰舟。仰头凝望远天,那白云舒卷处,谁会将锦书寄来?正是雁群排字,一行行南归时候。月光皎洁浸人,洒满这西边独倚的亭楼。
花,自顾地飘零,水,自顾地漂流。一种离别的相思,牵动起两处的闲愁。啊,无法排除的是—这相思,这离愁,刚从微蹙的眉间消失,又隐隐缠绕上了心头。
老旧的轩窗,半开半掩。一缕缕凉凉的秋风,轻轻吹晃着窗扉,咯吱咯吱作响!一片深红的秋叶带着不变的誓言,舞成绝美的姿态,缓缓的静落于老窗前。铺于案台的素笺被风儿吹起一角,淡淡的随风入鼻。抬头望向此时的窗外,夕阳近落,叶随风飞,黄昏紧紧相随。于是,将手中紧握不放的瘦笔慢慢搁下,缓缓起身,轻轻换下薄纱罗裙,推开久掩的门扉,寻一段相守的光阴,温热心口
词语概念:词目:相思,拼音:xiāngsī,注音:ㄒㄧㄤㄙ,释义:指想念。《晋书·嵇康传》:“东平吕安,服康高致,每一相思,辄千里命驾”指男女互相爱慕。李之仪《卜算子》词:“只愿君心似我心,定不负相思意。”基本解释[Lovesickness;Yearningbetweenlovers]互相思念,多指男女彼此思慕。