couldn't 翻译

如题所述

当我们探讨"couldn't翻译"的概念时,其核心含义在于表达在过去的、现在的或未来的某个时间点,由于某种原因无法与某人共处的情况。无论是表示曾经的无奈("In the days that I wasn't and won't be with you"), 还是强调过去的行动能力("In the days that I couldn't and won't be able to be with you"), 重点都在于强调能力的缺失或限制。can和could的用法为我们区分了时态:can表示现在的可能性,could则代表过去或未来的潜在能力。例如,"He can speak Japanese"意为他现在会说日语,而"六年前,他could run fast"则表示过去的能耐。至于未来,我们会用"will be able to",如"She will be able to finish the work next week",表明她下周可以完成任务。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答
大家正在搜